Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Frank Devol Orchestra - Santa Claus Is Coming To Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Claus Is Coming To Town
Санта Клаус едет в город
You
better
watch
out,
you
better
not
cry
Послушай,
милый,
не
шали,
и
слезки
вытри.
Don't
pout,
I'm
telling
you
why
Не
дуйся,
я
тебе
сейчас
все
объясню.
I
just
came
back
from
a
lovely
trip
along
the
Milky
Way
Я
только
что
вернулась
из
чудесного
путешествия
по
Млечному
Пути,
I
stopped
off
at
the
North
Pole
to
spend
the
holiday
Заглянула
на
Северный
полюс,
чтобы
провести
там
праздники.
I
called
on
dear
old
Santa
Claus,
to
see
what
I
could
see
Навестила
дорогого
старого
Санта
Клауса,
чтобы
посмотреть,
что
к
чему,
He
took
me
to
his
workshop
and
told
his
plans
to
me
Он
отвел
меня
в
свою
мастерскую
и
рассказал
мне
о
своих
планах.
So,
you
better
watch
out,
you
better
not
cry
Так
что,
послушай,
милый,
не
шали,
и
слезки
вытри,
Better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Не
дуйся,
я
тебе
сейчас
все
объясню,
Santa
Claus
is
coming
to
town
(don't
pout,
I'm
telling
you)
Санта
Клаус
едет
в
город
(не
дуйся,
говорю
тебе).
He's
making
a
list
and
checking
it
twice
Он
составляет
список
и
проверяет
его
дважды,
Gonna
find
out
whose
naughty
and
nice
Чтобы
узнать,
кто
был
послушным,
а
кто
проказничал.
Santa
Claus
is
coming
to
town
(he
get
his
watching)
Санта
Клаус
едет
в
город
(он
за
всем
наблюдает).
He
sees
you
when
you're
sleeping
Он
видит,
когда
ты
спишь,
He
knows
when
you're
awake
Он
знает,
когда
ты
не
спишь,
He
knows
if
you've
been
bad
or
good
Он
знает,
был
ли
ты
плохим
или
хорошим,
So
be
good
for
goodness'
sake
Так
что
будь
хорошим
мальчиком,
ради
всего
святого.
Oh,
you
better
watch
out,
you
better
not
cry
О,
послушай,
милый,
не
шали,
и
слезки
вытри,
Better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Не
дуйся,
я
тебе
сейчас
все
объясню,
Santa
Claus
is
coming
to
town
Санта
Клаус
едет
в
город.
(With
little
tin
horns
and
little
toy
drums)
(С
маленькими
жестяными
дудочками
и
маленькими
игрушечными
барабанами)
(And
rooty
toot-toots
and
rummy-tum
tums)
(И
тутушками
и
рум-тум-тумами)
Santa
Claus
is
coming
to
town
Санта
Клаус
едет
в
город.
Look
at
that
crazy
red
suit
Смотри,
какой
смешной
красный
костюм!
(Curly-haired
dolls
that
cuddle
and
coo)
(Кудрявые
куклы,
которые
можно
обнимать
и
целовать)
(And
elephant
guns
and
kiddie
cars,
too)
(И
игрушечные
ружья-слоны,
и
детские
машинки)
Santa
Claus
is
coming
to
town
Санта
Клаус
едет
в
город.
Ride,
ride,
man,
ride
Вперед,
вперед,
парень,
вперед!
He
sees
you
when
you're
sleeping
Он
видит,
когда
ты
спишь,
He
knows
when
you're
awake
Он
знает,
когда
ты
не
спишь,
He
knows
if
you've
been
bad
or
good
Он
знает,
был
ли
ты
плохим
или
хорошим,
So
be
good
for
goodness'
sake
Так
что
будь
хорошим
мальчиком,
ради
всего
святого.
Oh,
you
better
watch
out,
you
better
not
cry
О,
послушай,
милый,
не
шали,
и
слезки
вытри,
Better
not
pout,
I'm
telling
you
why
Не
дуйся,
я
тебе
сейчас
все
объясню,
(Santa)
is
coming
to
town
(Санта)
едет
в
город
(Oh,
Santa)
get
rid
of
that
frown
'cause
(О,
Санта)
избавьтесь
от
этой
хмурости,
потому
что
Santa
Claus
is
coming
to
town
(don't
pout,
I'm
telling
you
why)
Санта
Клаус
едет
в
город
(не
дуйся,
я
тебе
сейчас
все
объясню)
It's
in
the
bag
Все
схвачено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.