Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Dream a Little Dream of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream a Little Dream of Me
Помечтай немного обо мне
Stars
shining
bright
above
you
Звезды
ярко
сияют
над
тобой,
Night
breezes
seem
to
whisper
"I
love
you"
Ночной
ветерок
шепчет:
"Я
люблю
тебя",
Birds
singing
in
the
sycamore
tree
Птицы
поют
на
платане,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Say
nighty-night
and
kiss
me
Скажи
"спокойной
ночи"
и
поцелуй
меня,
Just
hold
me
tight
and
tell
me
you'll
miss
me
Просто
обними
меня
крепко
и
скажи,
что
будешь
скучать,
While
I'm
alone
and
blue
as
can
be
Пока
я
один
и
грущу,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Stars
fading
but
I
linger
on
dear
(Oh,
how
you
linger
on)
Звезды
гаснут,
но
я
медлю,
дорогая
(О,
как
ты
медлишь),
Still
craving
your
kiss
(How
you
crave
my
kiss)
Все
еще
жажду
твоего
поцелуя
(Как
ты
жаждешь
моего
поцелуя),
Now
I'm
longing
to
linger
'til
dawn
dear
Теперь
я
хочу
задержаться
до
рассвета,
дорогая,
Just
saying
this
(Give
me
a
little
kiss)
Просто
говорю
это
(Подари
мне
маленький
поцелуй).
Sweet
dreams
'til
sunbeams
find
you
Сладких
снов,
пока
тебя
не
найдут
солнечные
лучи,
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
behind
you
Сладких
снов,
которые
оставят
все
тревоги
позади,
But
in
your
dreams
whatever
they
be
Но
в
твоих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Stars
fading
but
I
linger
on
dear
Звезды
гаснут,
но
я
медлю,
дорогая,
Still
craving
your
kiss
Все
еще
жажду
твоего
поцелуя,
Yeah,
I'm
longing
to
linger
'til
dawn
dear
Да,
я
хочу
задержаться
до
рассвета,
дорогая,
Just
saying
this
Просто
говорю
это.
Sweet
dreams,
I'm
dreamin'
('Til
sunbeams
find
you)
Сладких
снов,
я
мечтаю
(Пока
тебя
не
найдут
солнечные
лучи),
Keep
dreamin'
(Gotta
keep
dreaming)
Продолжай
мечтать
(Должна
продолжать
мечтать),
Leave
the
worries
behind
you
Оставь
тревоги
позади,
But
in
your
dreams
whatever
they
be
Но
в
твоих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
You've
gotta
make
me
a
promise
(oh,
yes)
Ты
должна
дать
мне
обещание
(о,
да),
Promise
to
me
Обещай
мне,
You'll
dream
Что
будешь
мечтать,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAHN GUS, ANDRE FABIAN, SCHWANDT WILBUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.