Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - The Nearness of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - The Nearness of You




The Nearness of You
Близость твоей души
It′s not the pale moon that excites me
Меня волнует не бледная луна,
That thrills and delights me, oh no
Не она восхищает и радует меня, о нет,
It's just the nearness of you
А лишь близость твоей души.
It isn′t your sweet conversation
Не твой сладкий разговор
That brings this sensation, oh no
Вызывает это чувство, о нет,
It's just the nearness of you
А лишь близость твоей души.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях,
And I feel you so close to me
И я чувствую тебя так близко,
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются.
I need no soft lights to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня,
If you′ll only grant me the right to hold you ever so tight
Если ты только дашь мне право держать тебя крепко,
And to feel in the night the nearness of you
И чувствовать ночью близость твоей души.
It′s not the pale moon that excites me
Меня волнует не бледная луна,
That thrills and delights me, oh no
Не она восхищает и радует меня, о нет,
Yes, it's just the nearness of you
Да, лишь близость твоей души.
It isn′t your sweet conversation
Не твой сладкий разговор
That brings this sensation, oh no
Вызывает это чувство, о нет,
Yes, it's just the nearness of you
Да, лишь близость твоей души.
When you′re in my arms
Когда ты в моих объятиях,
And I feel you so close to me
И я чувствую тебя так близко,
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются.
And I need no soft lights to enchant me
И мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня,
If you'll only grant me the right to hold you ever so tight, yeah babe
Если ты только дашь мне право держать тебя крепко, да, милая,
And to feel in the night, babe, the nearness of you
И чувствовать ночью, милая, близость твоей души.
When you′re in my arms
Когда ты в моих объятиях,
And I feel you so close to me
И я чувствую тебя так близко,
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются.
I need no soft lights to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня,
If you'll only grant me the right to hold you ever so tight
Если ты только дашь мне право держать тебя крепко,
And to feel in the night the nearness of you
И чувствовать ночью близость твоей души.





Writer(s): WASHINGTON NED, CARMICHAEL HOAGY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.