Ella Fitzgerald & Luis Armstrong - You'll Have to Swing It - traduction des paroles en russe




You'll Have to Swing It
Тебе придётся это раскачать
Hmm, c'est si bon
Хм, это так хорошо
Lovers say that in France
Влюблённые говорят это во Франции
When they thrill to romance
Когда трепещут от романтики
It means that it's so good
Это значит, что это так хорошо
Oh, c'est si bon
О, это так хорошо
So I say it to you
Так что я говорю это тебе,
Like the French people do
Как французы,
Because it's oh-so good, ba-ba-doo, doo day
Потому что это так хорошо, ба-ба-ду, ду-дей
Every word, every sigh
Каждое слово, каждый вздох
Every kiss, dear
Каждый поцелуй, дорогой,
Leads to only one thought
Ведёт только к одной мысли,
And it's this, dear!
И это она, дорогой!
Hmm, it's so good
Хм, это так хорошо
Nothing else can replace
Ничто другое не может заменить
Just your slightest embrace
Даже твои самые лёгкие объятия
And if you only would
И если бы ты только
Be my own
Был моим
For the rest of my days
До конца моих дней
I will whisper this phrase
Я буду шептать эту фразу
My darling, c'est si bon, oui oui!
Мой дорогой, это так хорошо, уи уи!





Writer(s): Sam Coslow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.