Ella Fitzgerald feat. Nelson Riddle and His Orchestra - But Not for Me (1959 Stereo Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Nelson Riddle and His Orchestra - But Not for Me (1959 Stereo Edit)




They're writing songs of love,
Они пишут песни о любви.
But not for me
Но не для меня.
A lucky stars above,
Счастливые звезды наверху,
But not for me!
Но не для меня!
With love to lead the way,
С любовью прокладывать путь,
I've found more clouds of gra-ay
Я нашел еще больше облаков Гра-Ай.
Than any Russian play
Чем любая русская пьеса
Coud garauntee
COD garauntee
I was a fool to fall,
Я был дураком,что упал.
And get that way
И доберись до этого.
Hi-Ho alas
Хай-Хо, увы!
And also lack a day
А еще не хватает одного дня
Although I can't dismiss
Хотя я не могу отмахнуться.
The memory of his kiss,
Воспоминание о его поцелуе...
I guess he's not for me
Думаю, он не для меня.





Writer(s): GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.