Ella Fitzgerald feat. Oscar Peterson - Lush Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Oscar Peterson - Lush Life




Lush Life
Роскошная жизнь
I used to visit all the very gay places
Я посещала все самые веселые места,
Those come-what-may places
Беззаботные места,
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
Где можно расслабиться на оси колеса жизни,
To get the feel of life
Чтобы почувствовать вкус жизни,
From jazz and cocktails
С джазом и коктейлями.
The girls I knew had sad and sullen gray faces
У девушек, которых я знала, были печальные и угрюмые серые лица,
With distinguished traces
С заметными следами,
That used to be there
Которые когда-то там были.
You could see where they'd been washed away
Можно было видеть, как они были смыты
By too many through the day
Слишком многими в течение дня,
Twelve o'clock tales
Полуночными историями.
Then you came along with your siren song
Потом появился ты со своей песней сирены,
To tempt me to madness
Чтобы соблазнить меня безумием.
I thought for a while that your poignant smile
Я думала некоторое время, что твоя пронзительная улыбка
Was tinged with the sadness
Была окрашена грустью
Of a great love for me
Большой любви ко мне.
Ah, yes, I was wrong
Ах, да, я ошибалась.
Again, I was wrong
Снова я ошибалась.
Life is lonely again
Жизнь снова одинока,
And only last year everything seemed so sure
И только в прошлом году все казалось таким определенным.
Now life is awful again
Теперь жизнь снова ужасна,
A trough full of hearts could only be a bore
Корыто, полное сердец, может быть только скукой.
A week in Paris will ease the bite of it
Неделя в Париже смягчит ее укус,
All I care is to smile in spite of it
Все, чего я хочу, это улыбаться, несмотря на нее.
I'll forget you, I will
Я забуду тебя, я забуду,
While yet you are still
Пока ты все еще
Burning inside my, side my brain
Горишь во мне, в моем мозгу.
Romance is mush
Романтика это вздор,
Stifling those who strive
Душащая тех, кто борется.
I'll live a lush life in some small dive
Я буду жить роскошной жизнью в какой-нибудь маленькой забегаловке,
And there I'll be
И там я буду,
While I rot with the rest
Пока гнию с остальными
Of those whose lives are lonely too
Из тех, чьи жизни тоже одиноки.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.