Ella Fitzgerald feat. Oscar Peterson - When Your Lover Has Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Oscar Peterson - When Your Lover Has Gone




When you're alone, who cares for starlit skies
Когда ты один, кто заботится о звездном небе?
When you're alone, the magic moonlight dies
Когда ты один, волшебный лунный свет умирает.
At break of dawn, there is no sunrise
На рассвете нет рассвета.
When your lover has gone
Когда твоя возлюбленная ушла ...
What lonely hours, the evening shadows bring
Какие одинокие часы, вечерние тени приносят ...
What lonely hours with memories lingering
Какие одинокие часы с воспоминаниями, затянувшимися ...
Like faded flowers, life can't mean anything
Как увядшие цветы, жизнь ничего не значит.
When your lover has gone
Когда твоя возлюбленная ушла ...
What lonely hours, the evening shadows bring
Какие одинокие часы, вечерние тени приносят ...
What lonely hours with memories lingering
Какие одинокие часы с воспоминаниями, затянувшимися ...
Like faded flowers, life can't mean anything
Как увядшие цветы, жизнь ничего не значит.
When your lover has gone
Когда твоя возлюбленная ушла ...
He's gone, oh gone
Он ушел, о, ушел.





Writer(s): SWAN EINAR AARON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.