Ella Fitzgerald & Sy Oliver & His Orchestra - Goody, Goody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald & Sy Oliver & His Orchestra - Goody, Goody




So you met someone who set you back on your heels, goody goody
Итак, ты встретила кого-то, кто поставил тебя на пятки, милая, милая.
So you met someone and now you know how it feels, goody goody
Итак, ты встретил кого-то, и теперь ты знаешь, каково это, милый, милый.
So you gave her your heart too, just as i gave mine to you
И ты тоже отдал ей свое сердце, так же, как я отдал свое тебе.
And she broke it in little pieces, now how do you do?
И она разбила его на мелкие кусочки, как же ты?
So you lie awake just singing the blues all night
Так что ты лежишь без сна, просто поешь блюз всю ночь.
Goody, goody
Хорошо, хорошо.
So you think that love′s a barrel of dynamite
Так ты думаешь, что любовь-это бочка динамита.
Hooray and hallelujah
Ура и аллилуйя!
You had it coming to you
Ты должен был прийти к тебе.
Goody goody for her
Хорошо, хорошо для нее.
Goody goody for me
Хорошо, хорошо для меня.
And i hope you're satisfied you rascal, you
И я надеюсь, что ты доволен, негодяй, ты ...
Do you remember me sitting all alone waiting for a tinkle on the telephone?
Ты помнишь, как я сидел в одиночестве, ожидая, когда зазвонит телефон?
Now the action, jackson, has turned right around
Теперь действие, Джексон, развернулось.
Goody goody
Goody goody!
Yes, you must remember me
Да, ты должен помнить меня.
I was all for you
Я был всем для тебя.
Sitting, waiting, hoping like you told me to
Сидя, ожидая, надеясь, как ты мне сказала.
Now the action, jackson, has turned right around
Теперь действие, Джексон, развернулось.
′Cause you met someone who set you back on your heels
Потому что ты встретила кого-то, кто поставил тебя на ноги.
Goody, goody
Хорошо, хорошо.
So you met someone and now you know how it feels
Итак, ты встретила кого-то, и теперь ты знаешь, каково это.
Hoo-hoo-hooray and hallelujah
Ху-ху-ура и аллилуйя!
You had it coming to you
Ты должен был прийти к тебе.
Goody, goody for her
Хорошо, хорошо для нее.
Goody, goody for me
Хорошо, хорошо для меня.
And i hope you're satisfied you rascal
Надеюсь, ты доволен, негодяй.
I hope she tans your hide, you rascal
Надеюсь, она затянет твою шкуру, негодяй.
So goody-good-good for me
Так хорошо-Хорошо-хорошо для меня.
You rascal, you
Ты негодяй, ты ...





Writer(s): M. MALNECK, J. MERCER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.