Ella Fitzgerald feat. The Paul Smith Quartet - Mack The Knife (Live In Berlin/1960) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. The Paul Smith Quartet - Mack The Knife (Live In Berlin/1960)




Mack The Knife (Live In Berlin/1960)
Mack The Knife (Живое выступление в Берлине/1960)
Thank you, thank you ladies and gentlemen
Спасибо, спасибо, мои дамы и господа
Thank you, we'd like to do something for you now
Спасибо, мы хотели бы сейчас кое-что для вас сделать
We haven't heard a girl sing it and since it's so popular
Мы еще не слышали, как девушка это поет, и поскольку это так популярно
We'd like to try and do it for you
Мы хотели бы попробовать исполнить это для вас
We hope we remember all the words
Надеемся, мы вспомним все слова
Oh the shark has pearly teeth, dear
О, у акулы перламутровые зубы, дорогая
And he shows them, pearly white
И он показывает их, перламутрово-белые
Just a jack knife has Macheath, dear
Только финка есть у Мэкки Ножа, дорогая
And he keeps it out of sight
И он прячет ее от посторонних глаз
Oh the shark bites with his teeth, dear
О, акула кусает зубами, дорогая
Scarlet billows start to spread
Алые клубы начинают расползаться
Fancy gloves though, wears Macheath dear
Но Мэкки Нож носит элегантные перчатки, дорогая
So there's not, not a trace of red
Так что нет, нет ни следа крови
On a Sunday, Sunday morning lies a body, oozin' life
В воскресное, воскресное утро лежит тело, истекая жизнью
Someone's sneaking 'round the corner
Кто-то крадется за углом
Tell me could it be, could it be, could it be
Скажи мне, может быть, может быть, может быть
Mack the Knife?
Мэкки Нож?
Oh what's the next chorus, to this song, now
О, какой следующий припев, в этой песне, теперь
This is the one, now I don't know
Вот это он, теперь я не знаю
But it was a swinging tune and it's a hit tune
Но это была зажигательная мелодия, и это хит
So we tried to do Mack the Knife
Поэтому мы попытались исполнить Мэкки Нож
Ah, Louis Miller, oh, something about cash
А, Луис Миллер, о, что-то про деньги
Yeah, Miller, he was spending that trash
Да, Миллер, он тратил это барахло
And Macheath dear, he spends like a sailor
А Мэкки Нож, дорогая, тратит как матрос
Tell me, tell me, tell me could that boy do, something rash?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, может ли этот парень сделать что-то опрометчивое?
Oh Bobby Darin and Louis Armstrong
О, Бобби Дэрин и Луи Армстронг
They made a record, oh but they did
Они сделали запись, о, но это так
And now Ella, Ella, and her fellas
А теперь Элла, Элла и ее ребята
We're making a wreck, what a wreck of Mack the Knife
Мы превращаем в обломки, какой облом Мэкки Нож
Oh Snookie Taudry, bah bah bah nop do bo de do
О, Снуки Тодри, бах бах бах ноп до бо де до
Bah bah bah nop do bo de do
Бах бах бах ноп до бо де до
Just a jack knife has Macheath, dear
Только финка есть у Мэкки Ножа, дорогая
And do bo bo bah bah bah nop do bo de do
И до бо бо бах бах бах ноп до бо де до
So, you've heard it, yes, we've swung it
Итак, вы услышали это, да, мы спели это
And we tried to, yes, we sung it
И мы попытались, да, мы это спели
You won't recognize it, it's a surprise hit
Вы вряд ли распознаете, это неожиданный хит
This tune, called Mack the Knife
Эту мелодию, под названием Мэкки Нож
And so we leave you, in Berlin town
И поэтому мы оставляем вас в Берлине
Yes, we've swung old Mack, we've swung old Mack in town
Да, мы спели старого Мэкка, мы спели старого Мэкка в городе
For the Darin fans and for the Louis Armstrong fans, too
Для поклонников Дэрина и для поклонников Луи Армстронга тоже
We told you look out, look out, look out old Macheath's back in town
Мы предупреждали вас, смотрите, смотрите, смотрите, старый Мэкки вернулся в город





Writer(s): MARC BLITZSTEIN, BERTOLT BRECHT, KURT WEILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.