Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Think I Ought To Know
Meinst du nicht, ich sollte es wissen?
What
they're
saying,
is
it
true
Was
sie
sagen,
ist
es
wahr
That
your
love
is
burning
low?
Dass
deine
Liebe
erkaltet?
If
you've
found
somebody
new
Wenn
du
jemand
Neuen
gefunden
hast
Don't
you
think
I
ought
to
know?
Meinst
du
nicht,
ich
sollte
es
wissen?
Dining
at
the
club
alone
Allein
im
Club
beim
Essen
I
can
feel
the
people
stare;
Kann
ich
fühlen,
wie
die
Leute
starren;
Do
you
think
I'm
made
of
stone?
Glaubst
du,
ich
bin
aus
Stein?
Don't
you
think
I
ought
to
care?
Meinst
du
nicht,
es
sollte
mir
etwas
ausmachen?
You
know,
darling,
I've
always
had
Weißt
du,
Liebling,
ich
hatte
immer
Such
faith
in
you
and
the
yarns
you've
spun
So
viel
Vertrauen
in
dich
und
die
Geschichten,
die
du
gesponnen
hast
But,
like
a
fool,
I've
lived
and
learned
Aber,
wie
ein
Narr,
habe
ich
gelebt
und
gelernt
That
half
a
love
is
worse
than
none
Dass
halbe
Liebe
schlimmer
ist
als
keine
If
I
can't
have
all
of
you
Wenn
ich
dich
nicht
ganz
haben
kann
Though
I
can't
believe
it's
so
Obwohl
ich
nicht
glauben
kann,
dass
es
so
ist
If
you
really
mean
you're
through
Wenn
du
wirklich
meinst,
dass
Schluss
ist
Don't
you
think
I
ought
to
know?
Meinst
du
nicht,
ich
sollte
es
wissen?
You
know,
darling,
I've
always
had
Weißt
du,
Liebling,
ich
hatte
immer
Such
faith
in
you
and
the
yarns
you've
spun
So
viel
Vertrauen
in
dich
und
die
Geschichten,
die
du
gesponnen
hast
But,
like
a
fool,
I've
lived
and
learned
Aber,
wie
ein
Narr,
habe
ich
gelebt
und
gelernt
That
half
a
love
is
worse
than
none
Dass
halbe
Liebe
schlimmer
ist
als
keine
If
I
can't
have
all
of
you
Wenn
ich
dich
nicht
ganz
haben
kann
Though
I
can't
believe
it's
so
Obwohl
ich
nicht
glauben
kann,
dass
es
so
ist
If
you
really
mean
you're
through
Wenn
du
wirklich
meinst,
dass
Schluss
ist
Don't
you
think
I
ought
to
know?
Meinst
du
nicht,
ich
sollte
es
wissen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.