Ella Fitzgerald feat. Bob Haggart and His Orchestra - A Sunday Kind of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Bob Haggart and His Orchestra - A Sunday Kind of Love




A Sunday Kind of Love
Воскресная любовь
I want a Sunday kind of love
Я хочу воскресной любви,
A love to last past Saturday night
Любви, которая длится дольше субботней ночи.
I'd like to know it's more than love at first sight
Хочу знать, что это больше, чем любовь с первого взгляда.
I want a Sunday kind of love
Я хочу воскресной любви.
I want a love that's on the square
Я хочу честной любви,
Can't seem to find somebody to care
Но не могу найти кого-то, кому не всё равно.
I'm on a lonely road that leads me nowhere
Я на одинокой дороге, которая ведет в никуда.
I need a Sunday kind of love
Мне нужна воскресная любовь.
I do my Sunday dreaming and all my Sunday scheming
Я предаюсь воскресным мечтам и воскресным планам,
Every minute, every hour, every day
Каждую минуту, каждый час, каждый день.
I'm hoping to discover a certain kind of lover
Я надеюсь найти определенного возлюбленного,
Who will show me the way
Который укажет мне путь.
My arms need someone to enfold
Моим рукам нужно кого-то обнять,
To keep me warm when Monday's are cold
Чтобы согревать меня холодными понедельниками.
A love for all my life to have and to hold
Любовь на всю мою жизнь, чтобы иметь и хранить.
I want a Sunday kind of love
Я хочу воскресной любви.
I do my Sunday dreaming and all my Sunday scheming
Я предаюсь воскресным мечтам и воскресным планам,
Every minute, every hour, every day
Каждую минуту, каждый час, каждый день.
I'm hoping to discover a certain kind of lover
Я надеюсь найти определенного возлюбленного,
Who will show me the way
Который укажет мне путь.
My arms need someone to enfold
Моим рукам нужно кого-то обнять,
To keep me warm when Monday's are cold
Чтобы согревать меня холодными понедельниками.
A love for all my life to have and to hold
Любовь на всю мою жизнь, чтобы иметь и хранить.
I want a Sunday kind of love
Я хочу воскресной любви.
I asked the Lord above
Я прошу Господа,
Please send me someone to love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить,
A special Sunday kind of love
Особую, воскресную любовь.





Writer(s): Louis Prima, Barbara Belle, Anita Leonard, Stan Rhodes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.