Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl Blue
Kleines Mädchen Blau
When
I
was
very
young,
the
world
was
younger
than
I
Als
ich
noch
sehr
jung
war,
war
die
Welt
jünger
als
ich
As
merry
as
a
carousel
So
fröhlich
wie
ein
Karussell
The
circus
tent
was
strung
with
every
star
in
the
sky
Das
Zirkuszelt
war
mit
jedem
Stern
am
Himmel
behängt
Above
the
ring
I
loved
so
well
Über
der
Manege,
die
ich
so
sehr
liebte
Now
the
young
world
has
grown
old
Nun
ist
die
junge
Welt
alt
geworden
Gone
are
the
tinsel
and
gold
Vorbei
sind
der
Glitzer
und
das
Gold
Sit
there
and
count
your
fingers
Sitz
da
und
zähl
deine
Finger
What
can
you
do,
old
girl
you're
through
Was
kannst
du
tun,
altes
Mädchen,
du
bist
durch
Sit
there
and
count
your
little
fingers
Sitz
da
und
zähl
deine
kleinen
Finger
Unlucky
little
girl
blue
Unglückliches
kleines
Mädchen
Blau
Sit
there
and
count
the
raindrops
Sitz
da
und
zähl
die
Regentropfen
Falling
on
you,
it's
time
you
knew
Die
auf
dich
fallen,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt
All
you
can
count
on
is
the
raindrops
Alles,
was
du
zählen
kannst,
sind
die
Regentropfen
That
fall
on
little
girl
blue
Die
auf
kleines
Mädchen
Blau
fallen
No
use
old
girl
Kein
Nutzen,
altes
Mädchen
You
may
as
well
surrender
Du
kannst
genauso
gut
aufgeben
Your
hope
is
getting
slender
Deine
Hoffnung
wird
schmaler
Why
won't
somebody
send
a
tender
blue
boy
Warum
schickt
niemand
einen
zarten
blauen
Jungen
To
cheer
little
girl
blue
Um
kleines
Mädchen
Blau
aufzuheitern
No
use
old
girl
Kein
Nutzen,
altes
Mädchen
You
may
as
well
surrender
Du
kannst
genauso
gut
aufgeben
Your
hope
is
getting
slender
Deine
Hoffnung
wird
schmaler
Why
won't
somebody
send
a
tender
blue
boy
Warum
schickt
niemand
einen
zarten
blauen
Jungen
To
cheer
little
girl
blue
Um
kleines
Mädchen
Blau
aufzuheitern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.