Ella Fitzgerald feat. Buddy Bregman & Buddy Bregman and His Orchestra - Manhattan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Buddy Bregman & Buddy Bregman and His Orchestra - Manhattan




Summer journeys to Niagara
Летние путешествия на Ниагару
And to other places aggravate all our cares
И в другие места, усугубляющие все наши заботы
We'll save our fares
Мы сэкономим на наших тарифах
I've a cozy little flat in
У меня есть маленькая уютная квартирка в
What is known as old Manhattan
То, что известно как старый Манхэттен
We'll settle down
Мы остепенимся
Right here in town
Прямо здесь, в городе
We'll have Manhattan
У нас будет Манхэттен
The Bronx and Staten Island too
Бронкс и Стейтен-Айленд тоже
It's lovely going through the zoo
Приятно гулять по зоопарку
It's very fancy on old Delancey Street, you know
Знаешь, на Олд-Деланси-стрит очень модно
The Subway charms us so
Метро так очаровывает нас
When barmy breezes blow to-and-fro
Когда дует легкий ветерок туда-сюда
And tell me what street
И скажи мне, на какой улице
Compares with Mott Street in July?
Сравнивается с Мотт-стрит в июле?
Sweet pushcarts gently gliding by
Милые тележки, мягко скользящие мимо
The great big city's a wonderous toy
Огромный город - чудесная игрушка
Just made for a girl and boy
Просто создан для девочки и мальчика
We'll turn Manhatten into an isle of joy
Мы превратим Манхэттен в остров радости
We'll go to Yonkers
Мы поедем в Йонкерс
Where true love conquers in the whiles
Где истинная любовь время от времени побеждает
And starve together dear in Chiles
И будем голодать вместе, дорогая, в Чили
We'll go to Coney and eat baloney on a roll
Мы поедем в Кони и съедим колбасу в рулете
In Central Park we'll stroll
Мы прогуляемся по Центральному парку
Where our first kiss we stole
Где мы украли наш первый поцелуй
Soul to soul
Душа в душу
And 'My Fair Lady' is a terrific show,they say
А "Моя прекрасная леди", говорят, потрясающее шоу
We both may see it close some day
Возможно, когда-нибудь мы оба увидим, как это закончится
The city's glamour can never spoil
Очарование города никогда не испортится
The dreams of a boy and girl
Мечты мальчика и девочки
We'll turn Manhattan into an isle of joy
Мы превратим Манхэттен в остров радости





Writer(s): Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.