Paroles et traduction Ella Fitzgerald & Duke Ellington - Just Squeeze Me (But Don't Tease Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Squeeze Me (But Don't Tease Me)
Просто обними меня (но не дразни меня)
Want
you
to
know
I
go
for
your
squeezin'
Хочу,
чтобы
ты
знал,
мне
нравятся
твои
объятия,
Want
you
to
know
it
really
is
pleasin'
Хочу,
чтобы
ты
знал,
это
действительно
приятно.
Want
you
to
know
I
ain't
for
no
teasin'
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
не
для
дразней.
Treat
me
sweet
and
gentle
when
you
say
goodnight
Обращайся
со
мной
сладко
и
нежно,
когда
говоришь
спокойной
ночи.
Just
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Просто
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
I
get
sentimental
when
you
hold
me
tight
Я
становлюсь
сентиментальной,
когда
ты
меня
крепко
держишь.
Just
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Просто
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
Missing
you
since
you
went
away
Скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
Singing
the
blues
away
each
day
Каждый
день
прогоняю
тоску.
Counting
the
rights
and
waiting
for
you
Считаю
минуты
и
жду
тебя.
I'm
in
the
mood
to
let
you
know
Я
в
настроении
дать
тебе
знать,
I
never
knew
I
loved
you
so
Что
я
и
не
знала,
как
сильно
люблю
тебя.
Please
say
you
love
me
too
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
When
I
get
this
feelin'
I'm
in
ecstasy
Когда
я
чувствую
это,
я
в
экстазе,
So
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Так
что
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
Treat
me
sweet
and
gentle
when
you
say
goodnight
Обращайся
со
мной
сладко
и
нежно,
когда
говоришь
спокойной
ночи.
Just
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Просто
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
I
get
sentimental
when
you
hold
me
tight
Я
становлюсь
сентиментальной,
когда
ты
меня
крепко
держишь.
Just
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Просто
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
Missing
you
since
you
went
away
Скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
Singing
the
blues
away
each
day
Каждый
день
прогоняю
тоску.
Counting
the
rights
and
waiting
for
you
Считаю
минуты
и
жду
тебя.
I'm
in
the
mood
to
let
you
know
Я
в
настроении
дать
тебе
знать,
I
never
knew
I
loved
you
so
Что
я
и
не
знала,
как
сильно
люблю
тебя.
Please
say
you
love
me
too
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь.
When
I
get
this
feelin'
I'm
in
ecstasy
Когда
я
чувствую
это,
я
в
экстазе,
So
squeeze
me
but
please
don't
tease
me
Так
что
обними
меня,
но,
пожалуйста,
не
дразни
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Leonard Gaines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.