Ella Fitzgerald - A Foggy Day (Remastered) - traduction des paroles en russe




A Foggy Day (Remastered)
Туманный день (Ремастеринг)
I was a stranger in the city
Я была чужой в этом городе,
Out of town were the people i knew
Все, кого я знала, были далеко.
I had that feeling of self-pity
Я чувствовала себя такой одинокой,
What to do, what to do, what to do
Что же делать, что же делать, что же делать?
The outlook was decidedly blue
Всё вокруг казалось таким мрачным.
But as i walked through the foggy streets alone
Но когда я брела в одиночестве по туманным улицам,
It turned out to be the luckiest day i've known
Этот день оказался самым счастливым в моей жизни.
A foggy day, in london town
Туманный день в Лондоне
Had me low, had me down
Нагнал на меня тоску, поверг в уныние.
I viewed the morning, with much alarm
Я смотрела на утро с тревогой,
British museum, had lost its charm
Даже Британский музей потерял свое очарование.
How long i wondered,
Как долго, я думала,
Could this thing last
Может это продолжаться?
But the age of miracles, hadn't past
Но век чудес еще не прошел,
For suddenly, i saw you there
Ведь вдруг я увидела тебя,
And through foggy london town,
И сквозь туманный Лондон
The sun was shining everywhere
Солнце светило повсюду.
For suddenly, i saw you there
Ведь вдруг я увидела тебя,
And through foggy london town,
И сквозь туманный Лондон,
The sun was shining everywhere
Солнце светило повсюду.
Everywhere
Повсюду.
Everywhere
Повсюду.
Everywhere
Повсюду.





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.