Ella Fitzgerald - A Tisket a Tasket (Live - 1961 / The Crescendo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - A Tisket a Tasket (Live - 1961 / The Crescendo)




A-Tisket A-Tasket
А-Тискет А-Таскет
A green and yellow basket
Желто-зеленая корзина.
I bought a basket for my mommie
Я купил корзинку для своей мамочки
On the way I dropped it
По дороге я уронил его.
I dropped it, I dropped it
Я уронил его, я уронил его.
Yes on the way I dropped it
Да по дороге я его уронил
A little girlie picked it up
Его подобрала маленькая девочка.
And took it to the market
И отнесла его на рынок.
She was truckin' on down the
Она ехала на грузовике вниз по улице.
Avenue without a single thing to do
Авеню без единого дела.
She was peck, peck, peckin' all around
Она клевала, клевала, клевала все вокруг.
When she spied it on the ground
Когда она заметила его на земле.
A-Tisket A-Tasket
А-Тискет А-Таскет
She took my yellow basket
Она взяла мою желтую корзинку.
And if she doesn't bring it back
А если она не вернет его обратно?
I think that I shall die
Я думаю, что умру.
(Was it red?)
(Было ли оно красным?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
(Was it brown?)
(Был ли он коричневым?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
(Was it blue)
(Было ли оно голубым?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Just a little yellow basket
Просто маленькая желтая корзинка.





Writer(s): Fitzgerald Ella, Alexander Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.