Paroles et traduction Ella Fitzgerald - After You've Gone (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After You've Gone (Remastered)
После твоего ухода (Remastered)
After
you've
gone
and
left
me
crying
После
того,
как
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
слезах,
After
you've
gone
there's
no
denying
После
того,
как
ты
уйдешь,
нечего
и
отрицать,
You'll
feel
blue
you'll
feel
sad
Тебе
будет
грустно,
тебе
будет
печально,
You'll
miss
the
dearest
pal
you've
ever
had
Ты
будешь
скучать
по
самому
дорогому
другу,
который
у
тебя
когда-либо
был.
There'll
come
a
time,
now
don't
forget
it
Настанет
время,
не
забывай
об
этом,
There'll
come
a
time,
when
you'll
regret
it
Настанет
время,
когда
ты
пожалеешь
об
этом.
Some
day
when
you'll
grow
lonely
Когда-нибудь,
когда
тебе
станет
одиноко,
Your
heart
will
break
like
mine
Твое
сердце
разобьется,
как
мое,
And
you'll
want
me
only
И
ты
будешь
хотеть
только
меня,
After
you've
gone
after
you've
gone
away
После
того,
как
ты
уйдешь,
после
того,
как
ты
уйдешь
прочь.
After
I'm
gone,
after
we
break
up
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
мы
расстанемся,
After
I'm
gone,
you're
gonna
wake
up
После
того,
как
я
уйду,
ты
проснешься.
You
will
find
you
were
blind
Ты
поймешь,
что
был
слеп,
To
let
somebody
come
and
change
your
mind
Позволив
кому-то
прийти
и
изменить
твое
мнение.
After
the
years
we've
been
together
После
всех
лет,
что
мы
были
вместе,
Thought
joy
and
tears
all
kind
of
weather
Прошли
через
радость
и
слезы,
через
любую
погоду.
Someday
blue
and
downhearted
Когда-нибудь,
грустный
и
унылый,
You'll
long
to
be
with
me
right
back
where
you
started
Ты
будешь
жаждать
быть
со
мной
там,
откуда
все
начиналось.
After
I'm
gone
after
I'm
gone
away
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
я
уйду
прочь.
You
will
find
you
were
blind
Ты
поймешь,
что
был
слеп,
To
let
somebody
come
and
change
your
mind
Позволив
кому-то
прийти
и
изменить
твое
мнение.
Someday
blue
and
downhearted
Когда-нибудь,
грустный
и
унылый,
You'll
long
to
be
with
me
right
back
where
you
started
Ты
будешь
жаждать
быть
со
мной
там,
откуда
все
начиналось.
After
I'm
gone
after
I'm
gone
away
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
я
уйду
прочь.
You'll
feel
blue
and
you'll
feel
sad
Тебе
будет
грустно,
и
тебе
будет
печально,
You'll
miss
the
dearest
pal
you
ever
had
Ты
будешь
скучать
по
самому
дорогому
другу,
который
у
тебя
когда-либо
был.
Someday
when
you've
grown
lonely
Когда-нибудь,
когда
тебе
станет
одиноко,
Your
heart
will
break
like
mine
and
you'll
want
me
only
Твое
сердце
разобьется,
как
мое,
и
ты
будешь
хотеть
только
меня.
After
you've
gone
after
you've
gone
away
После
того,
как
ты
уйдешь,
после
того,
как
ты
уйдешь
прочь.
You
made
me
sad
and
blue
but
now
I'm
through
with
you
Ты
сделал
меня
грустной
и
печальной,
но
теперь
я
с
тобой
покончила.
And
there's
nothing
more
you
can
say
И
больше
нечего
сказать.
So
jack
be
on
your
way
Так
что,
проваливай.
Miss
Ella's
ok
С
мисс
Эллой
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Creamer, Turner Layton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.