Paroles et traduction Ella Fitzgerald - All Over Nothing At All
Ooo,
all
over
nothing
at
all
О-о-о,
все
из-за
совершенно
ничего
You
built
me
up
to
a
waterfall
Ты
возвела
меня
до
уровня
водопада.
We
made
up
and
then
Мы
помирились,
а
потом
...
Quarreled
again
Снова
поссорились
All
over
nothing
at
all
Все
из-за
абсолютно
ничего.
You
pinned
a
note
to
the
wall
Ты
приколол
записку
к
стене.
I
thought
at
least
you
would
call
Я
думала,
ты
хотя
бы
позвонишь.
But
I
never
heard
Но
я
никогда
не
слышал.
Not
even
a
word
Ни
слова.
All
over
nothing
at
all
Все
из-за
абсолютно
ничего.
If
you
ever
come
back
Если
ты
когда-нибудь
вернешься
...
Well,
I'd
be
so
nice
to
you
Что
ж,
я
был
бы
так
добр
к
тебе.
If
you
never
come
back
Если
ты
никогда
не
вернешься
...
I'll
be
with
the
crazies
Я
буду
с
сумасшедшими.
Pushing
up
the
daisies
Поднимаю
маргаритки.
I
watch
the
clock
on
the
wall
Я
смотрю
на
часы
на
стене.
Wait
for
your
step
in
the
hall
Жди
своего
шага
в
коридоре.
It's
hard
to
conceive
Это
трудно
постичь.
Hard
to
believe
Трудно
поверить.
It's
all
over
nothing
at
all
Все
кончено
совсем
ничего
Ooo,
all
l
over
nothing
at
all
ООО,
Все
это
из-за
совершенно
ничего
You
built
me
up
to
a
waterfall
Ты
возвела
меня
до
уровня
водопада.
We
made
up
and
then
Мы
помирились,
а
потом
...
All
over
again
Все
сначала.
All
over
nothing
at
all
Все
из-за
абсолютно
ничего.
You
pinned
a
note
to
the
wall
Ты
приколол
записку
к
стене.
I
thought
at
least
you
would
call
Я
думала,
ты
хотя
бы
позвонишь.
But
I
never
heard
Но
я
никогда
не
слышал.
Not
even
a
word
Ни
слова.
All
over
nothing
at
all
Все
из-за
абсолютно
ничего.
If
you
ever
come
back
Если
ты
когда-нибудь
вернешься
...
I'd
be
so
nice
to
you
Я
был
бы
так
добр
к
тебе.
If
you
never
come
back
Если
ты
никогда
не
вернешься
...
I'd
be
with
the
crazies
Я
был
бы
с
сумасшедшими.
Pushing
up
the
daisies
Поднимаю
маргаритки.
I
watch
the
clock
on
the
wall
Я
смотрю
на
часы
на
стене.
Wait
for
your
step
in
the
hall
Жди
своего
шага
в
коридоре.
Say,
it's
hard
to
conceive
Скажи,
это
трудно
постичь.
Hard
to
believe
Трудно
поверить.
It's
over
and
we're
all
through
Все
кончено,
и
между
нами
все
кончено.
It's
hard
to
conceive
Это
трудно
постичь.
Hard
to
believe
Трудно
поверить.
It's
all
over
nothing
at
all
Все
кончено
совсем
ничего
All
over
nothing
at
all
Все
из-за
абсолютно
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Lawrence, Peter Tinturin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.