Ella Fitzgerald - Anything Goes (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Anything Goes (Remastered)




Times have changed
Времена изменились
And we've often rewound the clock
И мы часто переводили стрелки часов назад
Since the Puritans got the shock
С тех пор как пуритане испытали шок
When they landed on Plymouth Rock
Когда они приземлились на Плимут-Рок
If today
Если сегодня
Any shock they might try to stem
Любой шок, который они могли бы попытаться предотвратить
'Stead of landing on Plymouth Rock
- Вместо высадки на Плимут-Рок
Plymouth Rock would land on them
Плимут-Рок обрушился бы на них
In olden days a glimpse of stocking
В былые времена мельком видели чулок
Was looked on as something shocking
На это смотрели как на нечто шокирующее
Now heaven knows
Теперь небеса знают
Anything Goes
Все идет своим чередом
Good authors too
И хорошие авторы тоже
Who once knew better words
Кто когда-то знал слова получше
Now only use four letter words
Теперь используйте только слова из четырех букв
Writing prose
Пишу прозу
Anything Goes
Все идет своим чередом
If driving fast cars you like
Если вам нравится водить быстрые машины
If low bars you like
Если вам нравятся низкие планки
If old hymns you like
Если вам нравятся старые гимны
If bare limbs you like
Если голые конечности вам нравятся
If Mae West you like
Если Мэй Уэст тебе нравится
Or me undressed you like
Или я раздета, как тебе нравится
Why nobody will oppose
Почему никто не будет возражать
When every night
Когда каждую ночь
The set that's smart
Набор, который является умным
Is intruding on nudist parties
Вторгается на нудистские вечеринки
In studios
В студиях
Anything Goes
Все идет своим чередом
When Missus Ned McLean, God bless her
Когда миссис Нед Маклин, благослови ее Господь
Can get Russian Reds to yes her
Могу заставить русских красных согласиться с ней
Then I suppose
Тогда я полагаю
Anything Goes
Все идет своим чередом
When Rockafeller still can hoard
Когда Рокафеллер все еще может копить
Enough money to let Max Gordon
Достаточно денег, чтобы позволить Максу Гордону
Produce his shows
Продюсировать его шоу
Anything Goes
Все идет своим чередом
The world has gone mad today
Сегодня мир сошел с ума
And good's bad today
И сегодня хорошее - это плохое
And black's white today
И сегодня черное - это белое
And day's night today
И сегодня день сменился ночью
And that gent today
И этот джентльмен сегодня
You gave a cent today
Сегодня ты не отдал ни цента
Once had several Chateaus
Когда-то у него было несколько замков
When folks
Когда люди
Who still can ride in Jitneys
Кто еще может ездить на Джитни
Find out Vanderbilts and Whitneys
Узнай о Вандербильтах и Уитни
Lack baby clothes
Не хватает детской одежды
Anything Goes
Все идет своим чередом
When Sam Goldwyn
Когда Сэм Голдвин
Can with great conviction
Может с большой убежденностью
Instruct Anna Sten in diction
Проинструктируйте Анну Стен по части дикции
Than Anna shows
Чем показывает Анна
Anything Goes
Все идет своим чередом
When you hear that
Когда ты слышишь это
Lady Mendl standing up
Леди Мендл встает
Now does a handspring landing up
Теперь опускается ли ручная пружина вверх
On her toes
На цыпочках
Anything Goes
Все идет своим чередом
Just think of those shocks you've got
Просто подумай о тех потрясениях, которые тебе пришлось пережить
And those knocks you've got
И эти удары, которые у тебя есть
And those blues you've got
И эта твоя тоска
From those news you've got
Судя по тем новостям, которые у вас есть
And those pains you've got
И эти боли, которые у тебя есть
(If any brains you've got)
(Если у тебя есть хоть какие-то мозги)
From those little radios
Из этих маленьких радиоприемников
So Mrs. R
Итак, миссис Р.
With all her trimmin's
Со всеми ее украшениями
Can broadcast a bed from Simmon's
Могу транслировать кровать из Симмонса
Cause Franklin knows
Потому что Франклин знает
Anything Goes
Все идет своим чередом





Writer(s): Porter Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.