Ella Fitzgerald - Bernie's Tune (Live At Zardi's/1956) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Bernie's Tune (Live At Zardi's/1956)




Someone to love me
Кто-то, кто полюбит меня.
Someone to kiss me
Кто-то, кто поцелует меня.
Someone to want me
Кто-то, кто хочет меня.
Cross over the bridge
Переход через мост
Cross over the bridge
Переход через мост
It's Bernie's tune
Это мелодия Берни.
It's Bernie's tune
Это мелодия Берни.
It's Bernie's tune
Это мелодия Берни.
It's Bernie's tune
Это мелодия Берни.
It's Bernie's
Это Берни.
Thank you, ladies and gentlemen
Благодарю вас, леди и джентльмены
Thank you very much
Большое спасибо
Think we will be back in a few minutes
Думаю, мы вернемся через несколько минут.
We wanna say thank you so much for the way you received us
Мы хотим сказать вам огромное спасибо за то как вы нас приняли
You made us very happy
Ты сделал нас очень счастливыми.
And we will be back in a few minutes to try to do some more requests for you
И мы вернемся через несколько минут, чтобы попытаться сделать для вас еще несколько запросов.
In the meantime, we'd like you to turn your back over to Bernie de Franco and his group
А пока мы хотели бы, чтобы вы повернулись спиной к Берни де Франко и его группе.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
In behalf of Vernon Alley
От имени Вернона аллеи
Frank Capp
Фрэнк Кэпп
Don Abney, in the piano. Yours truly!
Дон Эбни за роялем, ваш покорный слуга!
If you're a Eddie Fisher fan, have Coca-Colas
Если ты фанат Эдди Фишера, возьми Кока-Колу.
If you're a Bob Crosby fan, drink 7 Up
Если ты фанат Боба Кросби, выпей 7 до дна.
If you're an Ella Fitzgerald fan, go ahead and get high. You still have to pay for it. Thank you!
Если вы фанат Эллы Фицджеральд, идите и ловите кайф.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.