Ella Fitzgerald - Bill Bailey - Live in Japan (January 19, 1964) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Bill Bailey - Live in Japan (January 19, 1964)




Bill Bailey - Live in Japan (January 19, 1964)
Билл Бэйли - Живое выступление в Японии (19 января 1964)
Thank you, you're very kind
Спасибо, вы очень добры.
Won't you come home, Bill Bailey?
Вернись домой, Билл Бэйли!
Won't you come home?
Вернись домой!
Ah, you've been away too long
Ах, ты слишком долго отсутствуешь.
I do that cooking, honey
Я буду готовить, милый,
You just bring home the money
Ты просто приноси домой деньги.
Bill Bailey, please, come on home
Билл Бэйли, пожалуйста, возвращайся домой.
Each night, when we sing this
Каждый вечер, когда мы поем это,
We're making an attempt to swing this
Мы пытаемся добавить сюда немного свинга,
We sing this song a different way
Мы поем эту песню по-разному,
That's why I say
Вот почему я говорю:
Who knows, like Mack the Knife
Кто знает, как и "Mack the Knife",
You may play this song all your life
Ты можешь петь эту песню всю свою жизнь.
So, Bill Bailey, won't you come on home?
Так что, Билл Бэйли, вернись же домой!
As Miss Sophie Tucker might say
Как могла бы сказать Мисс Софи Такер,
Won't you come home, Bill Bailey?
Вернись домой, Билл Бэйли!
I say, won't you come home?
Я говорю, вернись домой!
Oh, you've been away
О, ты отсутствуешь
Oh honey, you've been away too long
О, милый, ты слишком долго отсутствуешь.
I'll do that cooking, honey, yes
Я буду готовить, милый, да,
You just bring home the money
Ты просто приноси домой деньги.
Some of these days, Bill
Когда-нибудь, Билл,
You're gonna come on home
Ты вернёшься домой.
As Miss Della Reese might say
Как могла бы сказать Мисс Делла Риз,
Won't you come home, Bill Bailey?
Вернись домой, Билл Бэйли!
I say, won't you come home?
Я говорю, вернись домой!
I say, you've been away too long
Я говорю, ты слишком долго отсутствуешь.
And as Miss Pearl Bailey might say
А как могла бы сказать Мисс Перл Бэйли,
Bill, honey, daddy, you'd better bring it on home
Билл, милый, папочка, тебе лучше вернуться домой,
'Cause, honey, I'm just so tired of waiting on you
Потому что, милый, я так устала ждать тебя.
Honey, these shoes--I, I'm telling you, baby, it can't wait no longer
Милый, эти туфли... Я говорю тебе, малыш, я больше не могу ждать.
Yes, I said
Да, я сказала,
Won't you come, won't you come?
Вернись, вернись,
Won't you come on home, Bill Bailey?
Вернись домой, Билл Бэйли!
I say, you've been away too long
Я говорю, ты слишком долго отсутствуешь.
Since you've been gone, there's no stopping
С тех пор, как ты ушёл, нет конца
To this thing they call bee-bopping
Этой штуке, которую называют би-бопом.
So, Bailey, please, come on home
Так что, Бэйли, пожалуйста, возвращайся домой.
Now, everybody, twist it
А теперь все, танцуйте твист!
I say, everybody, twist it
Я говорю, все, танцуйте твист!
So, Bailey, please, come home, no more to roam
Так что, Бэйли, пожалуйста, возвращайся домой, хватит бродить.
I've sung the lyrics to this song so long
Я так долго пела слова этой песни,
I guess it's time to say so long
Полагаю, пора прощаться.
So, Bailey, won't you come on home?
Так что, Бэйли, вернись же домой!
Mama needs loving
Маме нужна любовь.
Bill, Bailey, won't you come?
Билл, Бэйли, вернись,
Come home
Вернись домой.





Writer(s): Bob Wilber, Hughie Cannon (dp)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.