Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Bill Bailey Won't You Please Come Home
Bill Bailey Won't You Please Come Home
Билл Бейли, вернись домой, пожалуйста
Thank
you,
you're
very
kind
Спасибо,
вы
очень
добры
Won't
you
come
home
Bill
Bailey?
Вернись
домой,
Билл
Бейли?
Won't
you
come
home?
Вернись
домой?
Ah
you've
been
away,
too
long
Ах,
ты
слишком
долго
отсутствовал
I
do
that
cooking,
honey
Я
готовлю,
дорогой
You
just
bring
home
the
money
Ты
просто
принеси
домой
деньги
Bill
Bailey,
please
come
on
home
Билл
Бейли,
пожалуйста,
вернись
домой
Each
night,
when
we
sing
this
Каждый
вечер,
когда
мы
поем
это
We're
making
an
attempt
to
swing
this
Мы
пытаемся
раскачать
это
We
sing
this
song
a
different
way
Мы
поем
эту
песню
по-разному
That's
why
I
say
Вот
почему
я
говорю
Who
knows,
like
Mack
the
Knife
Кто
знает,
как
"Мэкки-Нож"
You
may
play
this
song
all
your
life
Ты
можешь
играть
эту
песню
всю
свою
жизнь
So
Bill
Bailey,
won't
you
come
on
home?
Так
что,
Билл
Бейли,
вернись
домой?
As
Miss
Sophie
Tucker
might
say
Как
могла
бы
сказать
Мисс
Софи
Такер
Won't
you
come
home
Bill
Bailey?
Вернись
домой,
Билл
Бейли?
I
say
won't
you
come
home?
Я
говорю,
вернись
домой?
Oh,
you've
been
away
О,
ты
отсутствовал
Oh
honey
you've
been
away
too
long
О,
дорогой,
ты
отсутствовал
слишком
долго
I'll
do
that
cooking
honey,
yes-ah
Я
буду
готовить,
дорогой,
да-а
You
just
bring
home
the
money
Ты
просто
принеси
домой
деньги
Some
of
these
days,
Bill
Когда-нибудь,
Билл
You're
gonna
come
on
home
Ты
вернешься
домой
As
Miss
Della
Reese
might
say
Как
могла
бы
сказать
Мисс
Делла
Риз
Won't
you
come
home
Bill
Bailey?
Вернись
домой,
Билл
Бейли?
I
say
won't
you
come
home?
Я
говорю,
вернись
домой?
I
say
you've
been
away,
too
long
Я
говорю,
ты
отсутствовал
слишком
долго
And
as
Miss
Pearl
Bailey
might
say
И
как
могла
бы
сказать
Мисс
Перл
Бейли
Bill,
honey,
daddy
you'd
better
bring
it
on
home
Билл,
дорогой,
папочка,
тебе
лучше
вернуться
домой
Cause
honey
I'm
just
so
tired
of
waiting
on
you
Потому
что,
дорогой,
я
так
устала
ждать
тебя
Honey
these
shoes,
I,
I'm
telling
your
baby
it
can't
wait
no
longer
Дорогой,
эти
туфли,
я,
я
говорю
тебе,
детка,
больше
не
могут
ждать
Won't
you
come,
won't
you
come
Вернись,
вернись
Won't
you
come
on
home,
Bill
Bailey?
Вернись
домой,
Билл
Бейли?
I
say
you've
been
away
too
long
Я
говорю,
ты
отсутствовал
слишком
долго
Since
you've
been
gone
there's
no
stopping
С
тех
пор
как
ты
ушел,
нет
конца
To
this
thing
they
call
bee-bopping
Этой
штуке,
которую
называют
би-боп
So
Bailey,
please
come
on
home
Так
что,
Билл,
пожалуйста,
вернись
домой
Now
everybody
twist
it
Теперь
все
крутитесь
I
say
everybody
twist
it
Я
говорю,
все
крутитесь
So
Bailey
please
come
home,
no
more
to
roam
Так
что,
Билл,
пожалуйста,
вернись
домой,
хватит
скитаться
I've
sung
the
lyrics
to
this
song
so
long
Я
так
долго
пела
слова
этой
песни
I
guess
it's
time
to
say
so
long
Пожалуй,
пора
прощаться
So
Bailey,
won't
you
come
on
home?
Так
что,
Билл,
вернись
домой?
Mama
needs
loving!
Маме
нужна
любовь!
Bill,
Bailey,
won't
you
come
Билл,
Бейли,
вернись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Barber, Hughie Cannon (dp)
1
Mack the Knife (Live, West Berlin, 1960)
2
The Man I Love
3
Something to Live For (Live, Côte d'Azur, 7/29/66)
4
Sweet Georgia Brown (Live, Côte d'Azur, 7/29/66)
5
Have Yourself A Merry Little Christmas
6
Yesterdays
7
But Not for Me
8
(You'll Have to Swing It) Mr. Paganini [Live At the Crescendo]
9
Ella's Contribution to the Blues
10
Bill Bailey Won't You Please Come Home
11
Airmail Special (Live At Newport, 1957)
12
Summertime (Live, Juan-les-Pins, 7/28/64)
13
Body and Soul (Live At Newport, 1957)
14
Ev'ry Time We Say Goodbye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.