Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheek to Cheek (Remastered)
Щека к щеке (Ремастеринг)
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
с
трудом
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
нахожу
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Yes,
heaven,
I'm
in
heaven
Да,
рай,
я
в
раю,
And
the
cares
that
hung
around
me
through
the
week
И
заботы,
висевшие
на
мне
всю
неделю,
Seem
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Кажутся,
исчезают,
как
счастливая
полоса
игрока,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Oh
I'd
love
to
climb
a
mountain
О,
я
бы
с
удовольствием
забралась
на
гору
And
reach
the
highest
peak
И
достигла
самой
высокой
вершины,
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
волнует
меня
и
наполовину
так
сильно,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке.
Oh
I'd
love
to
go
out
fishing
О,
я
бы
с
удовольствием
пошла
на
рыбалку
In
a
river
or
a
creek
На
реку
или
ручей,
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
я
не
получаю
от
этого
и
половины
удовольствия,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
от
танца
щека
к
щеке.
Now,
mama,
dance
with
me
А
теперь,
милый,
потанцуй
со
мной,
I
want
my
arms
about
you
Я
хочу,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня,
The
charms
about
you
Твои
чары,
Will
carry
me
through,
yes
Помогут
мне
пройти
через
это,
да.
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
с
трудом
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
нахожу
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
(Sing
it
Ella,
swing
it)
(Пой,
Элла,
зажигай!)
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
с
трудом
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
нахожу
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
the
cares
that
hung
around
me
through
the
week
И
заботы,
висевшие
на
мне
всю
неделю,
Seem
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Кажутся,
исчезают,
как
счастливая
полоса
игрока,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Oh
I'd
love
to
climb
a
mountain
О,
я
бы
с
удовольствием
забралась
на
гору
And
reach
the
highest
peak
И
достигла
самой
высокой
вершины,
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
волнует
меня
и
наполовину
так
сильно,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке.
Oh
I
love
to
go
out
fishing
О,
я
люблю
ходить
на
рыбалку
In
a
river
or
a
creek
На
реку
или
ручей,
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
я
не
получаю
от
этого
и
половины
удовольствия,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
от
танца
щека
к
щеке.
Come
on
and
dance
with
me
Давай
же,
потанцуй
со
мной,
I
want
my
arm
about
you
Я
хочу,
чтобы
твоя
рука
обнимала
меня,
The
charm
about
you
Твои
чары
Will
carry
me
through
to
Помогут
мне
пройти
до
Heaven,
I'm
in
heaven
Рая,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
с
трудом
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
нахожу
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
(Louis
& Ella)
(Луи
и
Элла)
Yes,
dance
with
me
Да,
потанцуй
со
мной,
I
want
my
arm(s)
about
you
Я
хочу,
чтобы
моя
рука
обнимала
тебя,
The
charm(s)
about
you
Твои
чары
Will
carry
me
through
to
Помогут
мне
пройти
до
Heaven,
I'm
in
heaven
Рая,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
с
трудом
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
нахожу
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке,
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке,
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berlin Irving
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.