Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Cry You Out of My Heart
I
don't
know
why
we're
saying
goodbye
Я
не
знаю,
почему
мы
прощаемся.
But
you
say
it's
best
we
should
part
Но
ты
говоришь,
что
нам
лучше
расстаться.
I'm
gonna
hurry
you
out
of
my
mind
Я
собираюсь
выкинуть
тебя
из
головы.
And
cry
you
out
of
my
heart
И
выплакать
тебя
из
моего
сердца.
I
thought
that
you
would
always
be
true
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
верен
мне.
But
I
was
mistaken
it
seems
Но,
кажется,
я
ошибся.
I'm
gonna
worry
you
out
of
my
mind
Я
собираюсь
вывести
тебя
из
себя.
And
cry
you
out
of
my
dreams
И
выплакать
тебя
из
моих
снов.
I
try
to
pretend
this
isn't
the
end
Я
пытаюсь
притвориться,
что
это
не
конец.
But
that's
not
so
easy
I
find
Но
я
нахожу,
что
это
не
так
просто.
I
should
be
gay
and
call
it
day
Я
должен
быть
геем
и
назвать
это
днем.
But
you
know
me,
the
sentimental
kind
Но
ты
же
знаешь
меня,
я
сентиментален.
Somebody
new
means
heaven
to
you
Кто-то
новый
означает
для
тебя
рай.
You're
leaving
to
make
a
new
start
Ты
уезжаешь,
чтобы
начать
все
сначала.
I'm
gonna
hurry
you
out
of
my
mind
Я
собираюсь
выкинуть
тебя
из
головы.
And
cry
you
out
of
my
heart
И
выплакать
тебя
из
моего
сердца.
I
try
to
pretend
this
isn't
the
end
Я
пытаюсь
притвориться,
что
это
не
конец.
But
that's
not
so
easy
I
find
Но
я
нахожу,
что
это
не
так
просто.
I
should
be
gay
and
call
it
day
Я
должен
быть
геем
и
назвать
это
днем.
But
you
know
me,
the
sentimental
kind
Но
ты
же
знаешь
меня,
я
сентиментален.
Somebody
new
means
heaven
to
you
Кто-то
новый
означает
для
тебя
рай.
You're
leaving
to
make
a
new
start
Ты
уезжаешь,
чтобы
начать
все
сначала.
I'm
gonna
hurry
you
out
of
my
mind
Я
собираюсь
выкинуть
тебя
из
головы.
And
cry
you,
cry
you
out
of
my
heart
(my
heart)
И
выплакать
тебя,
выплакать
тебя
из
моего
сердца
(моего
сердца).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Lange, Richard Loring, Rose Heath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.