Ella Fitzgerald - Don't Cry Cry Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Don't Cry Cry Baby




Don't cry, cry baby
Не плачь, плачь, детка.
You've got no reason to cry
У тебя нет причин плакать.
Don't cry, cry baby
Не плачь, плачь, детка.
I never told you a lie
Я никогда не лгал тебе.
Someone said we were through
Кто-то сказал, что между нами все кончено.
And you believed it could be
И ты верил, что это возможно.
Someone was teasing you
Кто-то дразнил тебя.
Nobody heard it from me
От меня этого никто не слышал.
I ought to spank you, cry baby
Я должен отшлепать тебя, плакса.
For even having such fears
За то, что даже испытывал такие страхи.
But let me thank you, my baby
Но позволь мне поблагодарить тебя, моя малышка,
For feeling I'm worth all your tears
за то, что ты чувствуешь, что я стою всех твоих слез.
I don't mean maybe
Я не имею в виду может быть
When I say I'll always be true
Когда я говорю, что всегда буду верен.
So don't cry, cry baby
Так что не плачь, плачь, детка.
'Cause I love nobody but you
Потому что я никого не люблю, кроме тебя.
Don't cry, cry baby
Не плачь, плачь, детка.
You've got no reason to cry
У тебя нет причин плакать.
Don't cry, cry baby
Не плачь, плачь, детка.
I never told you a lie
Я никогда не лгал тебе.
Someone said we were through
Кто-то сказал, что между нами все кончено.
And you believed it could be
И ты верил, что это возможно.
Someone was teasing you
Кто-то дразнил тебя.
Cause nobody heard it from me
Потому что от меня этого никто не слышал
I ought to spank you, cry baby
Я должен отшлепать тебя, плакса.
For even having such fears
За то, что даже испытывал такие страхи.
But let me thank you, my baby
Но позволь мне поблагодарить тебя, моя малышка,
For feeling I'm worth all your tears
за то, что ты чувствуешь, что я стою всех твоих слез.
I don't mean maybe
Я не имею в виду может быть
When I say I'll always be true
Когда я говорю, что всегда буду верен.
So don't cry, cry baby
Так что не плачь, плачь, детка.
'Cause I love nobody but you
Потому что я никого не люблю, кроме тебя.
When do you learn to build your troubles mountain high?
Когда ты научишься возводить свои проблемы в гору?
What's a matter, baby
В чем дело, детка?
Cry baby, don't you cry
Плачь, детка, не плачь.





Writer(s): Ella Fitzgerald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.