Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Don't Fence Me In (Remastered)
Wildcat
Kelley,
looking
mighty
pale
Дикий
кот
Келли,
очень
бледный
Was
standing
by
the
Sheriff's
side
Стоял
рядом
с
шерифом
And
when
the
Sheriff
said,
"I'm
sending
you
to
jail
И
когда
шериф
сказал:
"Я
отправляю
тебя
в
тюрьму"
Wildcat
raised
his
head
and
cried
Дикий
Кот
поднял
голову
и
закричал
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
above
О,
дайте
мне
землю,
много
земли
под
звездным
небом
над
головой
Don't
fence
me
in
Не
загораживайте
меня
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
прокатиться
по
широкой
открытой
местности,
которую
я
люблю
Don't
fence
me
in
Не
загоняй
меня
в
угол
Let
me
be
by
myself
in
the
evening
breeze
Позволь
мне
побыть
одному
на
вечернем
ветру
Listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
Послушай
шелест
тополей
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отошли
меня
навсегда,
но
я
прошу
тебя,
пожалуйста
Don't
fence
me
in
Не
загоняй
меня
в
угол
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
мне
оседлать
мое
старое
седло
Underneath
the
Western
skies
Под
западными
небесами
On
my
Cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моем
кайусе,
позволь
мне
побродить
вон
там
Till
I
see
the
mountains
rise
Пока
я
не
увижу,
как
поднимаются
горы
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
West
commences
Я
хочу
прокатиться
до
хребта,
где
начинается
Запад
Gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
Смотреть
на
луну,
пока
не
потеряю
рассудок
Can't
look
at
hobbles
and
I
can't
stand
fences
Не
могу
смотреть
на
стреноженных
и
терпеть
не
могу
заборы
Don't
fence
me
in
Не
загораживай
меня
Wildcat
Kelley,
back
again
in
town
Дикий
кот
Келли,
снова
в
городе
Was
sitting
by
his
sweetheart's
side
Сидел
рядом
со
своей
возлюбленной
And
when
his
sweetheart
said,
"Come
on,
let's
settle
down"
И
когда
его
возлюбленная
сказала:
"Ну
же,
давай
успокоимся"
Wildcat
raised
his
head
and
cried
Дикий
Кот
поднял
голову
и
закричал
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
above
О,
дай
мне
землю,
много
земли
под
звездным
небом
над
головой
Don't
fence
me
in
Не
загораживай
меня
забором
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
прокатиться
по
широкой
открытой
местности,
которую
я
люблю
Don't
fence
me
in
Не
загораживай
меня
забором
Let
me
be
by
myself
in
the
evening
breeze
Позволь
мне
побыть
одному
на
вечернем
ветру
Listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
Послушай
шелест
тополей
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отошли
меня
навсегда,
но
я
прошу
тебя,
пожалуйста
Don't
fence
me
in
Не
загоняй
меня
в
угол
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
дай
мне
оседлать
мое
старое
седло
Underneath
the
Western
skies
Под
западными
небесами
On
my
Cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моем
кайузе,
позволь
мне
побродить
вон
там
Till
I
see
the
mountains
rise
Пока
я
не
увижу,
как
поднимаются
горы
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
West
commences
Я
хочу
добраться
до
хребта,
где
начинается
Запад
Gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
Смотреть
на
луну,
пока
не
лишусь
чувств
Can't
look
at
hobbles
and
I
can't
stand
fences
Не
могу
смотреть
на
хромых
и
терпеть
не
могу
заборы
Don't
fence
me
in
Не
загораживай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.