Ella Fitzgerald - Drop Me Off In Harlem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Drop Me Off In Harlem




Drop Me Off In Harlem
Высади меня в Гарлеме
Drop me off in Harlem
Высади меня в Гарлеме,
Any place in Harlem
Где угодно в Гарлеме,
There's someone waiting there
Меня там ждёт кто-то,
Who makes it seem like Heaven up in Harlem
Кто делает Гарлем похожим на рай.
I don't want your Dixie
Мне не нужен ваш Дикси,
You can keep your Dixie
Можете оставить себе свой Дикси,
There's no one down in Dixie
В Дикси нет никого,
Who can take me 'way from my hot Harlem
Кто сможет увести меня из моего жаркого Гарлема.
Harlem has those southern skies,
В Гарлеме такое же южное небо,
They're in my baby's smile,
Как в улыбке моего милого,
I idolize my baby's eyes
Я обожаю глаза моего милого
And classy up-town style
И его изысканный стиль.
If Harlem moved to China,
Если Гарлем переедет в Китай,
I know of nothing finer,
Я не знаю ничего лучше,
Than to stow away on a 'plane some day
Чем однажды пробраться тайком в самолёт
And have them drop me off in Harlem
И попросить высадить меня в Гарлеме.
Harlem has those southern skies,
В Гарлеме такое же южное небо,
They're in my baby's smile
Как в улыбке моего милого,
I idolize my baby's eyes
Я обожаю глаза моего милого
And classy up-town style
И его изысканный стиль.
If Harlem moved to China,
Если Гарлем переедет в Китай,
I know of nothing finer,
Я не знаю ничего лучше,
Than to stow away on a 'plane some day
Чем однажды пробраться тайком в самолёт
And have them drop me off in Harlem
И попросить высадить меня в Гарлеме.
(Scat)
(Скет)
If Harlem moved to China
Если Гарлем переедет в Китай,
I know nothing finer than to be in Harlem
Я не знаю ничего лучше, чем быть в Гарлеме.





Writer(s): Duke Ellington, Nick Kenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.