Ella Fitzgerald - Drop Me Off In Harlem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Drop Me Off In Harlem




Drop me off in Harlem
Высади меня в Гарлеме.
Any place in Harlem
Любое место в Гарлеме.
There's someone waiting there
Там кто-то ждет.
Who makes it seem like Heaven up in Harlem
С кем в Гарлеме это похоже на рай?
I don't want your Dixie
Мне не нужна твоя Дикси.
You can keep your Dixie
Можешь оставить себе свою Дикси.
There's no one down in Dixie
В Дикси никого нет.
Who can take me 'way from my hot Harlem
Кто может забрать меня из моего жаркого Гарлема
Harlem has those southern skies,
В Гарлеме есть южные небеса.
They're in my baby's smile,
Они в улыбке моей малышки.
I idolize my baby's eyes
Я боготворю глаза моего ребенка.
And classy up-town style
И шикарный городской стиль.
If Harlem moved to China,
Если бы Гарлем переехал в Китай...
I know of nothing finer,
Я не знаю ничего прекраснее,
Than to stow away on a 'plane some day
Чем когда-нибудь улететь на самолете.
And have them drop me off in Harlem
И пусть они высадят меня в Гарлеме.
Harlem has those southern skies,
В Гарлеме есть южные небеса.
They're in my baby's smile
Они в улыбке моей малышки.
I idolize my baby's eyes
Я боготворю глаза моего ребенка.
And classy up-town style
И шикарный городской стиль.
If Harlem moved to China,
Если бы Гарлем переехал в Китай...
I know of nothing finer,
Я не знаю ничего прекраснее,
Than to stow away on a 'plane some day
Чем когда-нибудь улететь на самолете.
And have them drop me off in Harlem
И пусть они высадят меня в Гарлеме.
(Scat)
(Скат)
If Harlem moved to China
Если бы Гарлем переехал в Китай ...
I know nothing finer than to be in Harlem
Я не знаю ничего лучше, чем быть в Гарлеме.





Writer(s): Duke Ellington, Nick Kenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.