Ella Fitzgerald - Flying Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Flying Home




We're sitting out here on the runway,
Мы сидим здесь, на подиуме.
Waiting for the plane to leave,
Жду, когда самолет улетит,
And the captain says, "There'll be a short delay,
И капитан говорит: "будет небольшая задержка.
Bear with me please,"
Потерпи меня, пожалуйста.
They gave us the usual hassle,
Они доставляли нам обычные хлопоты.
"You can't take those guitars on board,"
"Ты не можешь взять эти гитары на борт".
But the boys in the band just smiled,
Но парни из группы только улыбались.
Heard it all before,
Я все это уже слышал.
And as they're starting to serve champagne,
И когда они начинают подавать шампанское,
To the folks at the front of the plane,
Людям в передней части самолета:
I can hear the engines roaring, we're on our way, And we are flying home,
Я слышу рев моторов, мы уже в пути и летим домой.
I feel the freedom in my soul,
Я чувствую свободу в своей душе.
Flying home at last;
Летим наконец домой;
Flying home,
Лечу домой,
I've got the freedom in my soul,
У меня есть свобода в душе.
And it's four in the morning,
А сейчас четыре часа утра.
My world is calling,
Мой мир зовет,
Speeding through the universe tonight... The movie reminds of my lady,
Мчась сквозь Вселенную Сегодня вечером ... фильм напоминает о моей леди,
As she waits, "where are those guys?"
Когда она ждет: "где эти парни?"
Yes it's nice to see old Butch and Sundance in the sky,
Да, приятно видеть старого Бутча и Сандэнса в небе.
And now the sun is beginning to rise,
И вот солнце начинает подниматься,
It's like looking down on Paradise,
Это все равно что смотреть вниз на рай.
There's a ball of fire that's burning, giving life, And we are flying home,
Вот огненный шар, который горит, давая жизнь, и мы летим домой.
I feel the freedom in my soul,
Я чувствую свободу в своей душе.
Flying home at last;
Летим наконец домой;
Flying home,
Лечу домой,
I've got the freedom in my soul,
У меня есть свобода в душе.
And it's four in the morning,
А сейчас четыре часа утра.
My world is calling,
Мой мир зовет,
Speeding through the universe tonight...
Мчась сквозь вселенную этой ночью...





Writer(s): Benny Goodman, Lionel Hampton, Sid Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.