Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Get Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
met
a
guy
who
makes
me
feel
Я
никогда
не
встречала
парня,
который
заставил
бы
меня
чувствовать
The
way
that
you
do
То,
как
ты
это
делаешь
(You're
alright)
(Вы
в
порядке)
Whenever
I'm
asked
who
makes
my
dreams
real
Всякий
раз,
когда
меня
спрашивают,
кто
воплощает
мои
мечты
в
реальность
I
say
that
you
do
Я
говорю,
что
ты
делаешь
(You're
outta
sight)
(Ты
скрылся
из
виду)
So
fee
fi
fo
fum
Так
что
плата
за
фу
фум
Look
out
baby
'cause
here
I
come
Берегись,
детка,
потому
что
я
прихожу
And
I'm
bringing
you
a
love
that's
true
И
я
приношу
тебе
настоящую
любовь
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
готовьтесь,
так
готовьтесь
I'm
gonna
try
to
make
you
love
me
too
Я
постараюсь
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже
So
get
ready,
so
get
ready,
here
I
come
Так
что
готовься,
так
готовься,
вот
и
я.
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
I'm
on
my
way
я
уже
в
пути
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
All
my
friends
shouldn't
want
me
to
Все
мои
друзья
не
должны
хотеть,
чтобы
я
I
understand
it
Я
понимаю
(Be
alright)
(Быть
в
порядке)
I
hope
I'll
get
to
you
before
they
do
Надеюсь,
я
доберусь
до
тебя
раньше,
чем
они
Tthe
way
I
planned
it
Так,
как
я
это
планировал
(Be
outta
sight)
(Быть
вне
поля
зрения)
So
twiddle-dee-dee,
twiddle
dee
dum
Так
что
твиддл-ди-ди,
твиддл-ди-дум
Look
out
baby
'cause
here
I
come
Берегись,
детка,
потому
что
я
прихожу
And
I'm
bringing
you
a
love
that's
true
И
я
приношу
тебе
настоящую
любовь
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
готовьтесь,
так
готовьтесь
I've
gotta
try
to
make
you
love
me
too
Я
должен
попытаться
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже
So
get
ready,
so
get
ready,
here
I
come
Так
что
готовься,
так
готовься,
вот
и
я.
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
I'm
on
my
way
я
уже
в
пути
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
(It's
alright)
It's
alright
(Все
в
порядке)
Все
в
порядке
You're,
you're
outta
sight
Ты,
ты
скрылся
из
виду
(You're
outta
sight)
(Ты
скрылся
из
виду)
So
fiddle-lee-dee,
fiddle-lee-dum
Так
что
скрипка-ли-ди,
скрипка-ли-дум
Look
out
baby
'cause
here
I
come
Берегись,
детка,
потому
что
я
прихожу
And
I'm
bringing
you
a
love
that's
true
И
я
приношу
тебе
настоящую
любовь
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
готовьтесь,
так
готовьтесь
I'm
gonna
try
to
make
you
love
me
too
Я
постараюсь
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
готовьтесь,
так
готовьтесь
'Cause
here
I
come
Потому
что
здесь
я
прихожу
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
I'm
on
my
way
я
уже
в
пути
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
Yes,
here
I
come
Да,
вот
я
иду
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
I'm
on
my
way
я
уже
в
пути
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
Yes,
baby,
here
I
come
Да,
детка,
вот
и
я
(Get
ready
'cause
here
I
come)
(Приготовься,
потому
что
я
приду)
I'm
on
my
way
я
уже
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.