Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Glad To Be Unhappy (Live At Zardi's/1956)
Thank
you,
ladies
and
gentlemen,
and
now
we
like
to
do
a
balance
first
Благодарю
вас,
леди
и
джентльмены,
а
теперь
сначала
мы
хотели
бы
сделать
баланс.
We
like
to
say
hello
Мы
любим
здороваться.
We
like
to
do
an
pretty
tune
Нам
нравится
играть
красивую
мелодию
One
we
hope
you
like,
called
Very
Glad
to
be
Unhappy
Тот,
который,
мы
надеемся,
вам
понравится,
называется
"очень
рад
быть
несчастным".
Is
that
the
name
of
it?
Glad
to
be
Unhappy
Вот
как
это
называется:
"рад
быть
несчастным".
We
hope
you
like
it,
hope
you
recognized
Мы
надеемся,
что
вам
это
понравится,
надеемся,
что
вы
это
узнаете.
Fools
rush
in,
so
here
am
I,
very
glad
to
be
unhappy
Дураки
спешат,
и
вот
я
здесь,
очень
рад
быть
несчастным.
I
can't
win,
but
here
am
I,
more
than
glad
to
be
unhappy
Я
не
могу
победить,
но
я
здесь,
более
чем
рад
быть
несчастным.
Unrequited
love's
a
bore,
and
I've
got
it
pretty
bad
Безответная
любовь-это
скука,
и
она
у
меня
очень
плохая.
But
for
someone
you
adore,
it's
a
pleasure
to
be
sad
Но
для
того,
кого
ты
обожаешь,
это
удовольствие-грустить.
Like
a
straying
baby
lamb,
got
no
mammy
and
no
pappy
Как
заблудившийся
ягненок,
у
которого
нет
ни
мамы,
ни
папы.
I'm
so
unhappy,
but
oh,
so
glad
Я
так
несчастна,
но
так
рада.
I'm
so
unhappy,
but
oh,
so
glad
Я
так
несчастна,
но
так
рада.
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.