Ella Fitzgerald - Happiness Is A Thing Called Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Happiness Is A Thing Called Joe




Happiness Is A Thing Called Joe
Счастье - это парень по имени Джо
Skies ain't gonna cloud no more, the crops ain't gonna fail
Небо не хмурится больше, урожай не погибнет
Caught a blue bird by the toe, a rainbow by the tail
Поймал синюю птицу за палец ноги, радугу за хвост
A certain man with eyes that shine
У парня глаза горят,
Voodooed up this heart of mine
И он заколдовал моё сердце
It seem like happiness is just a thing called Joe
Счастье - это парень по имени Джо
He's got a smile that makes the lilac wanna grow
Улыбка его заставляет сирень расцветать
He's got a way that makes the angels heave a sigh
Он такой, что заставляют ангелов вздыхать
When they know little Joe's passing by
Когда он проходит мимо
Sometime the cabin's gloomy and the table bare
Иногда в домике сумрачно и на столе пусто
Then he'll kiss me and it's Christmas everywhere
Но стоит ему меня поцеловать - и везде Рождество
Troubles fly away and life is easy, go
Беды разлетаются, и жизнь становится лёгкой
Does he love me? Good, that's all I need to know
Любит ли он меня? Это всё, что мне нужно знать
Seem like happiness is just a thing called Joe
Похоже, счастье - это парень по имени Джо
Little Joe
Джо
Hmm-hmm
М-м-м
Little Joe
Джо





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.