Ella Fitzgerald - I Won't Dance (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - I Won't Dance (Remastered)




I Won't Dance (Remastered)
Я не буду танцевать (ремастированная версия)
Think of what you're losing by constantly refusing to dance with me
Подумай, что ты теряешь, постоянно отказываясь танцевать со мной
You'd be the idol of France with me
Со мной ты стала бы кумиром Франции
And yet you stand there and shake your foolish head dramatically
И всё же ты стоишь и так глупо и театрально качаешь головой
While wait here so ecstatically
Пока я жду здесь в таком восторге
You just look and say emphatically;
Ты просто смотришь и решительно заявляешь:
(Louis)
(Луи)
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите меня
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите меня
I won't dance, madam, with you
Я не буду танцевать, мадам, с вами
My heart won't let my feet do things they should do
Мое сердце не позволит моим ногам делать то, что они должны делать
You know what, you're lovely
Знаете, вы прекрасны
And so what? You're still lovely
Ну и что? Вы всё равно прекрасны
And oh, what you do to me
И ох, что вы со мной делаете
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, разбившаяся о берег
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя совершенно беспомощным на этом паркете
When you dance you're charming and you're gentle
Когда вы танцуете, вы очаровательны и нежны
Especially when you do the continental
Особенно когда танцуете континенталь
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не только в моей голове
For heaven rest us! I'm not asbestos
Боже упаси! Я не из асбеста
And that's why
И вот почему
I won't dance. Why should I?
Я не буду танцевать. Зачем мне?
I won't dance. How could I?
Я не буду танцевать. Как я могу?
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, мерси боку
I know that music leads the way to romance
Я знаю, что музыка ведет к романтике
So if I hold you in my arms, I won't dance
Поэтому, если я обниму вас, я не буду танцевать
(Ella)
(Элла)
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не проси меня
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не проси меня
I won't dance, monsieur, with you
Я не буду танцевать, мсье, с вами
My heart won't let my feet do things they should do
Мое сердце не позволит моим ногам делать то, что они должны делать
You know what, you're handsome
Знаешь, ты красивый
And so what? You're handsome
Ну и что? Ты красивый
And oh, what you do to me
И ох, что ты со мной делаешь
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, разбившаяся о берег
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя совершенно беспомощной на этом паркете
When you dance you're charming and you're gentle
Когда ты танцуешь, ты очарователен и нежен
Especially when you do the continental
Особенно когда танцуешь континенталь
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не только в моей голове
For heaven rest us! I'm not asbestos
Боже упаси! Я не из асбеста
And that's why
И вот почему
I won't dance. Why should I?
Я не буду танцевать. Зачем мне?
I won't dance. How could I?
Я не буду танцевать. Как я могу?
I won't dance, merci beau coup
Я не буду танцевать, мерси боку
I know that music leads the way to romance
Я знаю, что музыка ведет к романтике
So if I hold you in my arms, I won't dance
Поэтому, если я обниму тебя, я не буду танцевать
(Louis)
(Луи)
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите меня
I won't dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не просите меня
I will not dance, madame, with you
Я не буду танцевать, мадам, с вами
My heart won't let my feet do things they should do
Мое сердце не позволит моим ногам делать то, что они должны делать
You know what? You're kinda lovely
Знаете, вы довольно прекрасны
(Ella)
(Элла)
And so what? I'm lovely
Ну и что? Я прекрасна
(Louis)
(Луи)
But oh, what you do to me
И ох, что вы со мной делаете
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, разбившаяся о берег
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя совершенно беспомощным на этом паркете
(Ella)
(Элла)
When you dance you're charming and you're gentle
Когда ты танцуешь, ты очарователен и нежен
Especially when you do the continental
Особенно когда танцуешь континенталь
(Louis)
(Луи)
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не только в моей голове
For heaven rest us! I'm not asbestos, honey!
Боже упаси! Я не из асбеста, дорогая!
(Ella)
(Элла)
And that's why
И вот почему
I won't dance. Why should I?
Я не буду танцевать. Зачем мне?
I won't dance. How could I?
Я не буду танцевать. Как я могу?
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, мерси боку
I know that music leads the way to romance
Я знаю, что музыка ведет к романтике
So if I hold you in my arms, I won't dance
Поэтому, если я обниму тебя, я не буду танцевать





Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields, Oscar Hammerstein Ii, Jerome Kern, Otto Harbach

Ella Fitzgerald - Desafinado and More (Remastered)
Album
Desafinado and More (Remastered)
date de sortie
19-07-2013

1 Desafinado (Slightly Out of Tune)
2 Broadway (Remastered)
3 The Gentleman Is a Doe (Remastered)
4 I'll Always Be In Love With You
5 Laughing On The Outside (Crying On The Inside)
6 After You've Gone (Remastered)
7 Rough Ridin' (Remastered)
8 Sweet and Slow (with Nelson Riddle) [Remastered]
9 Georgia On My Mind (with Nelson Riddle) [Remastered]
10 I Can't Get Started (with Nelson Riddle) [Remastered]
11 I Only Have Eyes for You (Remastered)
12 It's a Blue World (with Nelson Riddle) [Remastered]
13 No Moon At All
14 Don't Be That Way (Remastered)
15 She's Funny That Way (with Nelson Riddle) [Remastered]
16 I Wished On the Moon (with Nelson Riddle) [Remastered]
17 The Very Thought of You (with Nelson Riddle) [Remastered]
18 Call Me Darling (with Nelson Riddle) [Remastered]
19 My One and Only Love (with Nelson Riddle) [Remastered]
20 This Time The Dream's On Me
21 Alone Together (Remastered)
22 Love Me or Leave Me (Remastered)
23 Body and Soul (with Nelson Riddle) [Remastered]
24 I Won't Dance (Remastered)
25 I Hear Music (Remastered)
26 You Can Depend On Me (Remastered)
27 I Can't Face the Music (Without Singing the Blues)
28 Hallelujah, I Love Him So
29 Street of Dreams (with Nelson Riddle) [Remastered]
30 When Your Love Has Gone (Remastered)
31 Imagination (with Nelson Riddle) [Remastered]
32 Show Me the Way to Get Out of This World 'Cause That's Where Everything Is (Remastered)
33 What Am I Here For (Remastered)
34 All of Me (with Nelson Riddle) [Remastered]
35 Runnin' Wild (Remastered)
36 I'm Gonna Go Fishin' (Remastered)
37 Mean to Me (Remastered)
38 It's a Pity to Say Goodnight (with Nelson Riddle) [Remastered]
39 Pick Yourself Up (Remastered)
40 Darn That Dream (with Nelson Riddle) [Remastered]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.