Paroles et traduction Ella Fitzgerald - I Won't Dance (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Dance (Remastered)
Я не буду танцевать (ремастированная версия)
Think
of
what
you're
losing
by
constantly
refusing
to
dance
with
me
Подумай,
что
ты
теряешь,
постоянно
отказываясь
танцевать
со
мной
You'd
be
the
idol
of
France
with
me
Со
мной
ты
стала
бы
кумиром
Франции
And
yet
you
stand
there
and
shake
your
foolish
head
dramatically
И
всё
же
ты
стоишь
и
так
глупо
и
театрально
качаешь
головой
While
wait
here
so
ecstatically
Пока
я
жду
здесь
в
таком
восторге
You
just
look
and
say
emphatically;
Ты
просто
смотришь
и
решительно
заявляешь:
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
просите
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
просите
меня
I
won't
dance,
madam,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мадам,
с
вами
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
You
know
what,
you're
lovely
Знаете,
вы
прекрасны
And
so
what?
You're
still
lovely
Ну
и
что?
Вы
всё
равно
прекрасны
And
oh,
what
you
do
to
me
И
ох,
что
вы
со
мной
делаете
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощным
на
этом
паркете
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
вы
танцуете,
вы
очаровательны
и
нежны
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуете
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
только
в
моей
голове
For
heaven
rest
us!
I'm
not
asbestos
Боже
упаси!
Я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
вас,
я
не
буду
танцевать
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
monsieur,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мсье,
с
вами
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
You
know
what,
you're
handsome
Знаешь,
ты
красивый
And
so
what?
You're
handsome
Ну
и
что?
Ты
красивый
And
oh,
what
you
do
to
me
И
ох,
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощной
на
этом
паркете
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
только
в
моей
голове
For
heaven
rest
us!
I'm
not
asbestos
Боже
упаси!
Я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beau
coup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
просите
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
просите
меня
I
will
not
dance,
madame,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мадам,
с
вами
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
You
know
what?
You're
kinda
lovely
Знаете,
вы
довольно
прекрасны
And
so
what?
I'm
lovely
Ну
и
что?
Я
прекрасна
But
oh,
what
you
do
to
me
И
ох,
что
вы
со
мной
делаете
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощным
на
этом
паркете
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
только
в
моей
голове
For
heaven
rest
us!
I'm
not
asbestos,
honey!
Боже
упаси!
Я
не
из
асбеста,
дорогая!
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields, Oscar Hammerstein Ii, Jerome Kern, Otto Harbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.