Paroles et traduction Ella Fitzgerald - It's All Right With Me - Live At Teatro Sistina, Rome, Italy / 1958
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Right With Me - Live At Teatro Sistina, Rome, Italy / 1958
Всё в порядке — концерт в театре Систина, Рим, Италия / 1958
It's
the
wrong
time
and
the
wrong
place
Неподходящее
время
и
неподходящее
место,
Though
your
face
is
charming
it's
the
wrong
face
Хотя
ваше
лицо
очаровательно,
это
не
то
лицо.
It's
not
his
face
but
such
a
charming
face
Это
не
его
лицо,
но
такое
прелестное
лицо,
That
it's
all
right
with
me
Что
мне
всё
равно.
It's
the
wrong
song
in
the
wrong
style
Неподходящая
песня
в
неподходящем
стиле,
Though
your
smile
is
lovely
it's
the
wrong
smile
Хотя
ваша
улыбка
прекрасна,
это
не
та
улыбка.
It's
not
his
smile
but
such
a
lovely
smile
Это
не
его
улыбка,
но
такая
милая
улыбка,
That
it's
all
right
with
me
Что
мне
всё
равно.
You
can't
know
how
happy
I
am
that
we
met
Вы
не
представляете,
как
я
рада
нашей
встрече.
I'm
strangely
attracted
to
you
Я
странным
образом
к
вам
влечена.
There's
someone
I'm
trying
so
hard
to
forget
Есть
кто-то,
кого
я
так
стараюсь
забыть.
Don't
you
want
to
forget
someone
too?
А
вы
не
хотите
кого-нибудь
забыть?
It's
the
wrong
game
with
the
wrong
chips
Неподходящая
игра
с
неподходящими
фишками,
Though
your
lips
are
tempting
they're
the
wrong
lips
Хотя
ваши
губы
манящие,
это
не
те
губы.
They're
not
his
lips
but
they're
such
tempting
lips
Это
не
его
губы,
но
такие
соблазнительные
губы,
That
if
some
night
you're
free
Что
если
однажды
вечером
вы
будете
свободны,
Dear
it's
all
right,
it's
all
right
with
me
Дорогой,
всё
в
порядке,
мне
всё
равно.
You
can't
know
how
happy
I
am
that
we
met
Вы
не
представляете,
как
я
рада
нашей
встрече.
I'm
strangely
attracted
to
you
Я
странным
образом
к
вам
влечена.
There's
someone
I'm
trying
so
hard
to
forget
Есть
кто-то,
кого
я
так
стараюсь
забыть.
Don't
you
want
to
forget
someone
too?
А
вы
не
хотите
кого-нибудь
забыть?
It's
the
wrong
game
with
the
wrong
chips
Неподходящая
игра
с
неподходящими
фишками,
Though
your
lips
are
tempting
they're
the
wrong
lips
Хотя
ваши
губы
манящие,
это
не
те
губы.
They're
not
his
lips
but
they're
such
tempting
lips
Это
не
его
губы,
но
такие
соблазнительные
губы,
That
if
some
night
you're
free
Что
если
однажды
вечером
вы
будете
свободны,
Dear
it's
all
right,
it's
all
right
with
me
Дорогой,
всё
в
порядке,
мне
всё
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
1
Don Cha Go Way Mad (Live At The Chicago Opera House,1957)
2
Bewitched, Bothered And Bewildered - Live At The Chicago Opera House/1957
3
It's All Right With Me - Live At Teatro Sistina, Rome, Italy / 1958
4
Goody, Goody (Live At The Chicago Opera House,1957)
5
Moonlight In Vermont (Live At The Chicago Opera House/1957)
6
Them There Eyes (Live At The Chicago Opera House,1957)
7
Stompin' At The Savoy (Live At The Chicago Opera House/1957)
8
These Foolish Things - Live At The Chicago Opera House/1957
9
Ill Wind - Live At The Chicago Opera House/1957
10
It's All Right With Me - Live At The Shrine Auditorium/1957
11
Don Cha Go Way Mad - Live At The Shrine Auditorium/1957
12
Bewitched, Bothered And Bewildered - Live At The Shrine Auditorium/1957
13
These Foolish Things - Live At The Shrine Auditorium/1957
14
Ill Wind - Live At The Shrine Auditorium/1957
15
Goody, Goody - Live At The Shrine Auditorium/1957
16
Moonlight In Vermont - Live At The Shrine Auditorium/1957
17
Stompin' At The Savoy - Live At The Shrine Auditorium/1957
18
Oh, Lady Be Good - Live At The Shrine Auditorium/1957
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.