Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Learnin' the Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
tables
are
empty,
the
dance
floor's
deserted.
Столики
пусты,
танцпол
пуст.
You
play
the
same
love
song
- it's
the
10th
time
you've
heard
it.
Ты
играешь
одну
и
ту
же
песню
о
любви-ты
слышишь
ее
в
десятый
раз.
That's
the
beginning,
just
one
of
the
clues.
Это
только
начало,
одна
из
подсказок.
You've
had
your
first
lesson
in
learnin'
the
blues.
Ты
получил
свой
первый
урок
в
изучении
блюза.
The
cigarettes
you
light,
one
after
another,
Сигареты,
которые
ты
закуриваешь
одну
за
другой,
Won't
help
you
forget
her,
and
the
way
that
you
love
her.
Не
помогут
тебе
забыть
ее
и
то,
как
ты
ее
любишь.
You're
only
burnin'
a
torch
you
can't
lose.
Ты
всего
лишь
сжигаешь
факел,
который
не
можешь
потерять.
But
you're
on
the
right
track
for
learnin'
the
blues.
Но
ты
на
правильном
пути,
чтобы
научиться
блюзу.
When
you're
at
home
alone,
Когда
ты
дома
один,
The
blues
will
taunt
you
constantly.
Блюз
будет
постоянно
дразнить
тебя.
When
you're
out
in
a
crowd,
Когда
ты
в
толпе,
The
blues
will
haunt
your
memory.
Печаль
будет
преследовать
твою
память.
The
nights
when
you
don't
sleep,
the
whole
night
you're
crying.
Ночи,
когда
ты
не
спишь,
всю
ночь
ты
плачешь.
But
you
can't
forget
her,
soon
you
even
stop
trying.
Но
ты
не
можешь
забыть
ее,
скоро
ты
даже
перестанешь
пытаться.
You'll
walk
that
floor
and
wear
out
your
shoes.
Ты
будешь
ходить
по
этому
полу
и
носить
свои
ботинки.
When
you
feel
your
heart
break,
you're
learnin'
the
blues.
Когда
ты
чувствуешь,
что
твое
сердце
разбито,
ты
учишься
блюзу.
When
you're
at
home
alone,
Когда
ты
дома
один,
The
blues
will
taunt
you
constantly.
Блюз
будет
постоянно
дразнить
тебя.
When
you're
out
in
a
crowd,
Когда
ты
окажешься
в
толпе,
Those
blues
will
haunt
your
memory.
Эти
печали
будут
преследовать
тебя.
The
nights
when
you
don't
sleep,
that
whole
night
you're
crying.
Ночи,
когда
ты
не
спишь,
всю
ночь
ты
плачешь.
But
you
can't
forget
her,
soon
you
even
stop
trying.
Но
ты
не
можешь
забыть
ее,
скоро
ты
даже
перестанешь
пытаться.
You'll
walk
the
floor,
and
you'll
wear
out
your
shoes.
Ты
будешь
ходить
по
полу,
и
твои
ботинки
будут
изнашиваться.
When
you
feel
your
heart
break,
you're
learnin'
those
blues.
Когда
ты
чувствуешь,
что
твое
сердце
разбито,
ты
учишься
этому
блюзу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvers Dolores Vicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.