Ella Fitzgerald - Little Girl Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Little Girl Blue




Little Girl Blue
Маленькая грустная девочка
When I was very young
Когда я была совсем юной,
The world was younger than I
Мир был моложе меня,
As merry as a carousel
Весёлый, как карусель,
The circus tent was strung
Цирковой шатёр был украшен
With every star in the sky
Всеми звёздами на небе,
Above the ring I loved so well
Над ареной, которую я так любила.
Now the young world has grown old
Теперь молодой мир постарел,
Gone are the tinsel and gold
Исчезли мишура и золото.
Sit there, and count your fingers
Сиди и считай свои пальчики,
What can you do?
Что ты можешь сделать?
Old girl, you're through
Бедная девочка, с тобой покончено.
Sit there, and count your little fingers
Сиди и считай свои пальчики,
Unlucky, litle girl blue
Несчастная, маленькая грустная девочка.
Sit there, and count the raindrops
Сиди и считай капли дождя,
Falling on you
Падающие на тебя.
It's time you knew
Тебе пора знать,
All you can count on is the raindrops
Всё, на что ты можешь рассчитывать, это капли дождя,
That fall on little girl blue
Которые падают на маленькую грустную девочку.
No use, old girl
Бесполезно, бедная девочка,
You may as well surrender
Ты можешь сдаться,
Your hope is getting slender
Твоя надежда тает,
Why won't somebody send a tender
Почему никто не пришлёт нежного
Blue boy
Грустного мальчика,
To cheer little girl blue?
Чтобы утешить маленькую грустную девочку?
No use, old girl
Бесполезно, бедная девочка,
You may as well surrender
Ты можешь сдаться,
Your hope is getting slender
Твоя надежда тает,
Why won't somebody send a tender
Почему никто не пришлёт нежного
Blue boy
Грустного мальчика,
To cheer little girl blue?
Чтобы утешить маленькую грустную девочку?





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.