Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Mr. Paganini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
concert
was
over
in
Carnegie
Hall
Концерт
в
Карнеги-Холле
закончился.
The
Maestro
took
bow
after
bow
Маэстро
делал
поклон
за
поклоном.
He
said,
"My
dear
friends,
I
have
given
my
all
Он
сказал:
"Мои
дорогие
друзья,
я
отдал
все,
что
у
меня
было.
I'm
sorry,
it's
all
over
now"
Прости,
но
теперь
все
кончено.
When
from
the
gallary
way
up
high
Когда
с
галерки
высоко-высоко
...
There
suddenly
came
this
mournful
cry
Внезапно
раздался
этот
скорбный
крик.
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
Please
play
my
rhapsody
Пожалуйста,
сыграй
мою
рапсодию.
And
if
you
cannot
play
it,
won't
you
sing
it?
А
если
ты
не
умеешь
играть,
почему
бы
тебе
не
спеть?
And
if
you
can't
sing
it,
you'll
simply
have
to
И
если
ты
не
можешь
петь,
тебе
просто
придется
петь.
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
We
breathlessly
await,
your
masterful
baton
Мы,
затаив
дыхание,
ждем
твоего
мастерского
жезла.
Go
on
and
sling
it
Давай,
бросай!
And
if
you
can't
sling
it,
you'll
simply
have
to
И
если
ты
не
можешь
бросить
его,
тебе
просто
придется
это
сделать.
We've
heard
your
repertoire
Мы
слышали
твой
репертуар.
And
at
the
final
bar
И
в
последнем
баре.
We
greeted
you
with
round
applause
Мы
встретили
вас
бурными
аплодисментами.
But
what
a
great
ovation
Но
какая
бурная
Овация!
Your
interpretation
of...
Твоя
интерпретация...
Mr.
Paganini
now
don't
you
be
a
meanie
Мистер
Паганини
ну
же
не
будь
скупцом
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it,
that
means
you'll
have
to
И
если
ты
не
подпрыгнешь,
значит,
придется.
Mr.
Paganini,
please
play
my
rhapsody
Мистер
Паганини,
пожалуйста,
сыграйте
мою
рапсодию.
And
if
you
cannot
play
it,
wont
you
sing
it?
А
если
ты
не
умеешь
играть,
почему
бы
тебе
не
спеть?
And
if
the
boys
are
bopping
А
если
парни
отрываются?
Aint
no
need
in
stopping
Нет
нужды
останавливаться
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
We
breathlessly
await,
your
masterful
baton
Мы,
затаив
дыхание,
ждем
твоего
мастерского
жезла.
Go
on
and
sling
it
Давай,
бросай!
If
the
boys
are
bopping
Если
парни
отрываются
...
Ain't
no
need
in
stopping
Нет
нужды
останавливаться.
A
tisket
a
tasket,
I
lost
my
yellow
basket
Тискет,
тискет,
я
потерял
свою
желтую
корзину.
Heard
your
repertoire
Слышал
твой
репертуар
And
at
the
final
bar
И
в
последнем
баре.
We
greeted
you
with
round
applause
Мы
встретили
вас
бурными
аплодисментами.
What
a
great
ovation
Какая
бурная
Овация!
Your
interpretation
of...
Твоя
интерпретация...
Listen
Paganini
Послушай
Паганини
Now,
don't
you
be
a
meanie
Ну
же,
не
будь
жадиной!
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it,
that
means
you
have
to...
И
если
ты
не
подпрыгнешь,
значит,
тебе
придется...
We've
heard
your
repertoire
Мы
слышали
твой
репертуар.
And
at
the
final
bar
И
в
последнем
баре.
We
greeted
you,
we
greeted
you
Мы
приветствовали
тебя,
мы
приветствовали
тебя.
With
wild
applause
Под
бурные
аплодисменты
Oh
but
what
a
great
ovation
О,
но
какие
бурные
овации!
Your
interpretation...
Твоя
интерпретация...
Mr.
Paganini,
now
don't
you
be
a
meanie
Мистер
Паганини,
не
будьте
скупердяем!
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it
А
если
ты
не
поднимешь
весну
That
means
you
have
to
swing
it
Это
значит,
что
ты
должен
размахивать
ею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COSLOW SAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.