Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Oops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oops,
my
heart
went
oops
Упс,
моё
сердце
ёкнуло
The
moment
that
we
met,
my
heart
went,
oops
В
тот
миг,
когда
мы
встретились,
моё
сердце
ёкнуло
I
never
will
forget,
my
heart
turned
hoops
Я
никогда
не
забуду,
как
моё
сердце
сделало
кульбит
The
moment
that
I
met
you
В
тот
момент,
когда
я
встретила
тебя
Oops,
my
feet
went
oops
Упс,
мои
ноги
подкосились
I
nearly
took
a
spill,
my
knees
went,
oops
Я
чуть
не
упала,
мои
колени
подкосились
They
shook
up
it
until,
my
head
went,
oops
Они
дрожали,
пока
моя
голова
не
закружилась
You
mustn't
let
it
get
you
Ты
не
должен
позволить
этому
захватить
тебя
I
was
going
for
a
very
Я
собиралась
на
очень
Choo'd
call
a
solitary
sorta
stroll
Можно
сказать,
уединённую
прогулку
Just
a
twiddle
of
my
thumb
Просто
хотела
немного
побродить
When
I
heard
a
lot
of
drums
begun
to
pound
and
roar
Когда
услышала,
как
барабаны
начали
бить
и
грохотать
And
oops,
my
heart
went
oops
И
упс,
моё
сердце
ёкнуло
It
went
into
a
spin
of
loop-di-loops
Оно
закружилось
в
вихре
You
must've
thought
me
kin
to
nincompoops
Ты,
должно
быть,
подумал,
что
я
какая-то
глупышка
The
silly
way
I
acted
Из-за
того,
как
глупо
я
себя
вела
Of
course
you
wouldn't
know
Конечно,
ты
не
мог
знать
That
you
were
so
a-glow
and
I
was
so
attracted
Что
ты
так
сияешь,
и
что
меня
так
к
тебе
тянет
But
baby,
take
a
bow
Но,
милый,
раскланяйся
My
heart
is
going
oops
right
now
Моё
сердце
сейчас
ёкает
Pops,
you
are
the
tops
Дорогой,
ты
лучший
The
moment
that
my
eyes
behold
your
chops
В
тот
момент,
когда
мои
глаза
видят
твоё
лицо
You
lift
me
to
the
skies,
my
heart
flip
flops
Ты
поднимаешь
меня
до
небес,
моё
сердце
переворачивается
You
shouldn't
make
it
make
like
that
Тебе
не
стоит
так
действовать
Bell,
my
bucksom
bell
Милый,
мой
статный
милый
I'm
still
in
love
with
you
'cause
truth
tell
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
ведь,
по
правде
говоря
You
always
kinda
knew
that
we
would
gel
Ты
всегда
вроде
как
знал,
что
мы
сойдёмся
'Cause
jam
could
never
shake
like
that
Ведь
джем
никогда
не
мог
так
зажечь
I
was
going
for
a
frantic
Я
собиралась
на
безумную
But
completely
unromantic
sorta
drive
Но
совершенно
неромантичную
поездку
But
I
knew
you
wouldn't
quit
Но
я
знала,
что
ты
не
сдашься
When
I
dug
you
and
you
hit
me
with
that
old
time
jive
Когда
я
тебя
зацепила,
и
ты
сразил
меня
своим
старым
добрым
джайвом
(Sing
it
Ella)
(Спой
это,
Элла)
Then
oops,
my
heart
went
oops
Тогда
упс,
моё
сердце
ёкнуло
Sitting
on
the
stoops,
the
local
droops
Сидя
на
крыльце,
местные
зеваки
They
nearly
flipped
their
tops,
I
mean
in
groups
Чуть
не
попадали
с
ног,
я
имею
в
виду,
целыми
группами
The
silly
way
we
acted
Из-за
того,
как
глупо
мы
себя
вели
Of
course
they
couldn't
know
Конечно,
они
не
могли
знать
That
you
were
so
a-glow
and
I
was
so
attracted
Что
ты
так
сияешь,
и
что
меня
так
к
тебе
тянет
Yes
baby,
take
a
bow,
my
heart
is
going
oops
Да,
милый,
раскланяйся,
моё
сердце
ёкает
Oops,
oops,
oops,
oops,
right
now
Упс,
упс,
упс,
упс,
прямо
сейчас
Oops,
oops
then
Упс,
упс,
тогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercer John H, Warren Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.