Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Spring Can Really Hang You Up The Most
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Can Really Hang You Up The Most
Весна — худшее время года
Once
I
was
a
sentimental
thing
Когда-то
я
была
сентиментальной
Threw
my
heart
away
each
spring
Каждую
весну
теряла
голову
Now
a
spring
romance
hasn't
got
a
chance
Теперь
у
весеннего
романа
нет
шансов
Promised
my
first
dance
to
winter
Свой
первый
танец
я
обещала
зиме
All
I've
got
to
show's
a
splinter
for
my
little
fling
Все,
что
у
меня
осталось
от
моей
интрижки
— заноза
в
сердце
Spring
this
year
has
got
me
feeling
Этой
весной
я
чувствую
себя
Like
a
horse
that
never
left
the
post
Как
лошадь,
которая
так
и
не
вышла
на
старт
I
lie
in
my
room
staring
up
at
the
ceiling
Я
лежу
в
своей
комнате,
глядя
в
потолок
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
Morning's
kiss
wakes
trees
and
flowers
Утренний
поцелуй
будит
деревья
и
цветы
And
to
them
I'd
like
to
drink
a
toast
И
я
хотела
бы
выпить
за
них
I
walk
in
the
park
just
to
kill
lonely
hours
Я
гуляю
в
парке,
чтобы
убить
одинокие
часы
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
All
afternoon
those
birds
twitter-twit
Весь
день
птицы
чирикают
I
know
the
tune,
"This
is
love,
this
is
it!"
Я
знаю
эту
мелодию:
"Это
любовь,
вот
она!"
Heard
it
before
and
I
know
the
score
Слышала
это
раньше
и
знаю,
чем
все
кончится
And
I've
decided
that
spring
is
a
bore
И
я
решила,
что
весна
— это
скука
Love
seemed
sure
around
the
New
Year
Любовь
казалась
такой
верной
в
Новый
год
Now
it's
April,
love
is
just
a
ghost
Теперь
апрель,
а
любовь
— лишь
призрак
Spring
arrived
on
time,
only
what
became
of
you,
dear?
Весна
пришла
вовремя,
но
что
стало
с
тобой,
дорогой?
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
Spring
is
here,
there's
no
mistaking
Весна
здесь,
в
этом
нет
никаких
сомнений
Robins
building
nests
from
coast
to
coast
Малиновки
вьют
гнезда
от
побережья
до
побережья
My
heart
tries
to
sing
so
they
won't
hear
it
breaking
Мое
сердце
пытается
петь,
чтобы
они
не
услышали,
как
оно
разбивается
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
College
boys
are
writing
sonnets
Студенты
пишут
сонеты
In
the
"Tender
passion"
they're
engrossed
Поглощены
"нежной
страстью"
But
I'm
on
the
shelf
with
last
year's
Easter
bonnets
А
я
стою
на
полке
с
прошлогодними
пасхальными
шляпками
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
Love
came
my
way,
I
hoped
it
would
last
Любовь
пришла
ко
мне,
я
надеялась,
что
это
навсегда
We
had
our
day,
now
that's
all
in
the
past
У
нас
был
свой
день,
теперь
все
это
в
прошлом
Spring
came
along
a
season
of
sun
Пришла
весна,
солнечный
сезон
Full
of
sweet
promise
but
something
went
wrong
Полная
сладких
обещаний,
но
что-то
пошло
не
так
Doctors
once
prescribed
a
tonic
Врачи
когда-то
прописали
мне
лекарство
"Sulphur
and
molasses"
was
the
dose
"Сера
и
патока"
— вот
была
доза
Didn't
help
a
bit,
my
condition
must
be
chronic
Не
помогло
ни
капли,
мое
состояние,
должно
быть,
хроническое
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
All
alone,
the
party's
over
Совсем
одна,
вечеринка
окончена
Old
man
winter
was
a
gracious
host
Старик
зима
был
любезным
хозяином
But
when
you
keep
praying
for
snow
to
hide
the
clover
Но
когда
ты
продолжаешь
молиться
о
снеге,
чтобы
скрыть
клевер
Spring
can
really
hang
you
up
the
most
Весна
— худшее
время
года
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landesman Frances, Wolf Thomas J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.