Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Street Of Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Of Dreams
Улица Грёз
Love
laughs
at
a
king,
Над
королём
смеётся
любовь,
Kings
don't
mean
a
thing
Короли
ничего
не
значат
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Dreams;
broken
in
two
Грёзы,
разбитые
на
две
части,
Can
be
made
like
new
Могут
стать
как
новые
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Gold.
Silver
and
gold;
Золото.
Серебро
и
золото;
All
you
can
hold
is
in
the
moon
dreams.
Всё,
что
ты
можешь
удержать,
— в
лунных
грёзах.
Poor?
No
on
is
poor.
Long
as
love
is
sure
Беден?
Никто
не
беден,
пока
любовь
верна
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Love
laughs
at
a
king,
Над
королём
смеётся
любовь,
Kings
don't
mean
a
thing
Короли
ничего
не
значат
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Dreams;
broken
in
two
Грёзы,
разбитые
на
две
части,
Can
be
made
like
new
Могут
стать
как
новые
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Gold.
Silver
and
gold;
Золото.
Серебро
и
золото;
All
you
can
hold
is
in
the
moon
dreams.
Всё,
что
ты
можешь
удержать,
— в
лунных
грёзах.
Poor?
No
on
is
poor.
Long
as
love
is
sure
Беден?
Никто
не
беден,
пока
любовь
верна
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Love
love
love
love
love
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Love
laughs
at
a
king,
Над
королём
смеётся
любовь,
Kings
don't
mean
a
thing
Короли
ничего
не
значат
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Dreams;
broken
in
two
Грёзы,
разбитые
на
две
части,
Can
be
made
like
new
Могут
стать
как
новые
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Gold.
Silver
and
gold;
Золото.
Серебро
и
золото;
All
you
can
hold
is
in
the
moon
dreams.
Всё,
что
ты
можешь
удержать,
— в
лунных
грёзах.
Poor?
No
on
is
poor.
Long
as
love
is
sure
Беден?
Никто
не
беден,
пока
любовь
верна
On
the
street
of
dreams.
На
улице
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEWIS SAMUEL M, YOUNG VICTOR POPULAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.