Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - The Frim Fram Sauce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - The Frim Fram Sauce




The Frim Fram Sauce
Соус Фрим Фрам
I don't want French fried potatoes,
Мне не нужна картошка фри,
Red ripe tomatoes,
Спелые красные помидоры,
I'm never satisfied.
Я никогда не бываю доволен.
I want the frim fram sauce with the Ausen fay
Мне нужен соус фрим фрам с ойсен фей,
With chafafa on the side.
С чафафой на гарнир.
I don't want pork chops and bacon,
Мне не нужны свиные отбивные и бекон,
That won't awaken
Это не разбудит
My appetite inside.
Мой аппетит.
I want the frim fram sauce with the Ausen fay
Мне нужен соус фрим фрам с ойсен фей,
With chafafa on the side.
С чафафой на гарнир.
Now a persons really got to eat
Человеку действительно нужно поесть,
And a person should eat right.
И человек должен правильно питаться.
Five will get you ten
Пять даст тебе десять,
I'm gonna feed myself right tonight.
Сегодня вечером я правильно поем.
I don't want fish cakes and rye bread,
Мне не нужны рыбные котлеты и ржаной хлеб,
You heard what I said.
Ты слышала, что я сказал.
Waiter, please serve mine fried
Официант, пожалуйста, подайте мне жареное,
I want the frim fram sauce with the Ausen fay
Мне нужен соус фрим фрам с ойсен фей,
With chafafa on the side.
С чафафой на гарнир.
Interlude Now a persons really got to eat
Интерлюдия. Человеку действительно нужно поесть,
And a person should eat right.
И человек должен правильно питаться.
Five will get you ten
Пять даст тебе десять,
I'm gonna feed myself right tonight.
Сегодня вечером я правильно поем.
I don't want fish cakes and rye bread,
Мне не нужны рыбные котлеты и ржаной хлеб,
You heard what I said.
Ты слышала, что я сказал.
Waiter, please serve mine fried
Официант, пожалуйста, подайте мне жареное,
I want the frim fram sauce with the Ausen fay
Мне нужен соус фрим фрам с ойсен фей,
With chafafa on the side.
С чафафой на гарнир.
I want the frim fram sauce with the ausen fay
Мне нужен соус фрим фрам с ойсен фей,
With cha fafa, cha fafa, cha fafa, on the side
С чафафой, чафафой, чафафой, на гарнир,
P-LEAZZZE!
ПОЖАЛУЙСТА!





Writer(s): J. RICARDEL, R. EVANS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.