Paroles et traduction Ella Fitzgerald - The Man I Love (Live) [Berlin]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man I Love (Live) [Berlin]
Мужчина моей мечты (концертная запись) [Берлин]
Someday
he'll
come
along
Когда-нибудь
он
появится,
The
man
I
love
Мужчина
моей
мечты.
And
he'll
be
big
and
strong
Он
будет
сильным
и
большим,
The
man
I
love
Мужчина
моей
мечты.
And
when
he
comes
my
way
И
когда
он
встретится
мне,
I'll
do
my
best
to
make
him
stay
Я
сделаю
все,
чтобы
он
остался.
He'll
look
at
me
and
smile
Он
взглянет
на
меня
и
улыбнется,
I'll
understand
Я
все
пойму.
And
in
a
little
while
И
совсем
скоро
He'll
take
my
hand
Он
возьмет
меня
за
руку.
And
though
it
seems
absurd
И
пусть
это
покажется
странным,
I
know
we
both
won't
say
a
word
Я
знаю,
мы
оба
будем
молчать.
Maybe
I
shall
meet
him
Может
быть,
я
встречу
его
Sunday,
maybe
Monday,
maybe
not
В
воскресенье,
может,
в
понедельник,
а
может,
и
нет.
Still
I'm
sure
to
meet
him
one
day
Но
я
уверена,
что
встречу
его
однажды,
Maybe
Tuesday
will
be
my
good
news
day
Может
быть,
вторник
станет
моим
счастливым
днем.
He'll
build
a
little
home
Он
построит
маленький
дом,
Just
meant
for
two
Только
для
нас
двоих,
From
which
I'd
never
roam
Который
я
никогда
не
покину.
Who
would,
would
you?
Кто
бы
смог,
а
ты?
And
so
all
else
above
И
поэтому
превыше
всего
I'm
waiting
for
the
man
I
love
Я
жду
мужчину
своей
мечты.
Maybe
I
shall
meet
him
Может
быть,
я
встречу
его
Sunday,
maybe
Monday,
maybe
not
В
воскресенье,
может,
в
понедельник,
а
может,
и
нет.
Still
I'm
sure
to
meet
him
one
day
Но
я
уверена,
что
встречу
его
однажды,
Maybe
Tuesday
will
be
my
good
news
day
Может
быть,
вторник
станет
моим
счастливым
днем.
He'll
build
a
little
home
Он
построит
маленький
дом,
Just
meant
for
two
Только
для
нас
двоих,
From
which
I'd
never
roam
Который
я
никогда
не
покину.
Who
would,
would
you?
Кто
бы
смог,
а
ты?
And
so
all
else
above
И
поэтому
превыше
всего
I'm
waiting
for
the
man
I
love
Я
жду
мужчину
своей
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.