Paroles et traduction Ella Fitzgerald - The More I See You - Live At The Cote d'Azur/1966
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The More I See You - Live At The Cote d'Azur/1966
Чем больше я вижу тебя - Живое выступление на Лазурном берегу/1966
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
want
you
Тем
больше
я
хочу
тебя.
Somehow
this
feeling
Каким-то
образом
это
чувство
Just
grows
and
grows
Просто
растет
и
растет.
With
every
sigh
I
become
С
каждым
вздохом
я
становлюсь
More
mad
about
you
Все
более
без
ума
от
тебя,
More
lost
without
you
Все
более
потерянной
без
тебя.
And
so
it
goes
И
так
продолжается.
Can
you
imagine
Можешь
ли
ты
представить,
How
much
I
love
you?
Как
сильно
я
люблю
тебя?
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
I
know
the
only
one
for
me
Я
знаю,
что
единственный
для
меня
Can
only
be
you
Можешь
быть
только
ты.
My
arms
won't
free
you
Мои
руки
не
отпустят
тебя,
And
my
heart
won't
try
И
мое
сердце
не
попытается.
Each
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Is
like
the
first
time
Это
как
в
первый
раз.
Each
time
you're
near
me
Каждый
раз,
когда
ты
рядом
со
мной,
The
thrill
is
new
Трепет
вновь
оживает.
And
there
is
not
a
single
thing
I
wouldn't
do
for
И
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала
ради
The
rare
delight
of
the
sight
of
you
Редкой
радости
видеть
тебя.
And
there
is
not
one
single
thing
И
нет
ничего,
I
wouldn't
do
for
Чего
бы
я
не
сделала
ради
The
rare
delight
of
the
sight
of
you
Редкой
радости
видеть
тебя.
And
the
more
I
see
you
И
чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
And
the
more
I
see
you
И
чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
The
more
I
see
you
Чем
больше
я
вижу
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Mack, Warren Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.