Ella Fitzgerald - Until the Real Thing Comes Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - Until the Real Thing Comes Along




I'd work for you, I'd slave for you
Я бы работал на тебя, я бы работал на тебя
I'd be a beggar or a knave for you
Я был бы нищим или мошенником для тебя
If that isn't love, it will have to do
Если это не любовь, это придется сделать
Until the real thing comes along
Пока не появится настоящая вещь
I'd gladly move the earth for you
Я бы с радостью передвинул землю для тебя
To prove my love, dear, and it's worth for you
Чтобы доказать свою любовь, дорогая, и это стоит для тебя
If that isn't love, it will have to do
Если это не любовь, это придется сделать
Until the real thing comes along
Пока не появится настоящая вещь
With all the words, dear, at my command
Со всеми словами, дорогая, в моем распоряжении
I just can't make you understand
Я просто не могу заставить тебя понять
I'll always love you, darling, come what may
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет
My heart is yours, what more can I say?
Мое сердце принадлежит тебе, что еще я могу сказать?
I'd sigh for you, I'd cry for you
Я бы вздыхал по тебе, я бы плакал по тебе
I'd tear the stars down from the sky for you
Я бы сорвал звезды с неба для тебя
If that isn't love
Если это не любовь
Well, if that isn't love, it will have to do
Ну, если это не любовь, это придется сделать
Until the real thing comes along
Пока не появится настоящая вещь
Until the real thing comes along
Пока не появится настоящая вещь





Writer(s): Sammy Cahn, L.e. Freeman, A. Nichols, M. Holiner, S. Chaplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.