Paroles et traduction Ella Fitzgerald - You Can't Be Mine
You
can't
be
mine
and
someone
else's,
too
Ты
не
можешь
быть
моей
и
чьей-то
еще.
Someday
you'll
find
I've
been
a
friend
to
you
Когда-нибудь
ты
поймешь,
что
я
был
тебе
другом.
I
don't
believe
that
life's
worth
living
Я
не
верю,
что
жизнь
стоит
того,
чтобы
ее
прожить.
I
gave
you
all
there
was
worth
giving
Я
отдал
тебе
все,
что
стоило
отдать.
You
never
cared
how
I
fared
or
what
I
do
Тебя
никогда
не
волновало,
как
я
живу
и
чем
занимаюсь.
I
called
you
mine
but
I
was
not
to
blame
Я
называл
тебя
своей,
но
я
не
виноват.
For
all
the
time
you
played
a
two-handed
game
Все
это
время
ты
играла
в
двуручную
игру.
Second
hand
love
I
can't
see
Подержанная
любовь,
которую
я
не
вижу.
It's
good
for
some
but
not
for
me
Это
хорошо
для
некоторых
но
не
для
меня
Oh,
you
can't
be
mine
and
someone
else's
too
О,
ты
не
можешь
быть
моей
и
чьей-то
еще.
Ohh,
I
called
you
mine
but
I
was
not
to
blame
О,
я
называл
тебя
своей,
но
я
не
был
виноват.
For
all
the
time
you
played
a
two-handed
game
Все
это
время
ты
играла
в
двуручную
игру.
Say
second
hand
love
I
can't
see
Скажи
секонд
хенд
любовь
которую
я
не
вижу
It's
good
for
some
but
not
for
me
Это
хорошо
для
некоторых
но
не
для
меня
Oh,
you
can't
be
mine
and
someone
else's
too
О,
ты
не
можешь
быть
моей
и
чьей-то
еще.
No,
you
can't
be
mine
and
someone
else's
too
Нет,
ты
не
можешь
быть
моей
и
чьей-то
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.