Paroles et traduction Ella Fitzgerald - (You'll Have to Swing It) Mr. Paganini [Live At the Crescendo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You'll Have to Swing It) Mr. Paganini [Live At the Crescendo]
(Вам придется это сыграть свингом) Мистер Паганини [Живое выступление в Кресчендо]
The
concert
was
over
in
Deutschland
Hall
Концерт
закончился
в
Дойчланд
Холле,
The
maestro
took
bow
after
bow
Маэстро
кланялся
снова
и
снова.
He
said
my
dear
friends
I
have
given
my
all
Он
сказал:
"Друзья
мои,
я
отдал
все,
что
мог,"
I'm
sorry,
it's
all
over
now
"Мне
жаль,
но
все
кончено."
When
from
the
balcony
Когда
с
балкона,
Way
up
high
Высоко-высоко,
There
suddenly
came
Внезапно
раздался
A
mournful
cry
Скорбный
крик:
Mister
Paganini,
please
play
my
rhapsody
"Мистер
Паганини,
пожалуйста,
сыграйте
мою
рапсодию!"
And
if
you
cannot
play
it,
won't
you
sing
it
"А
если
не
можете
сыграть,
спойте
ее,"
And
if
you
can't
sing
it,
you
simply
have
to
"А
если
не
можете
спеть,
вам
просто
придется..."
Listen
Paginini
Слушайте,
Паганини,
We
breathlessly
await
Мы,
затаив
дыхание,
ждем,
Your
masterful
baton
Вашей
виртуозной
палочки,
Go
on
and
swing
it
Сыграйте
свингом!
And
if
you
can't
swing
it
А
если
не
можете
сыграть
свингом,
You
simply
have
to
Вам
просто
придется...
We've
heard
your
repertoire
Мы
слышали
ваш
репертуар,
And
at
the
final
bar
И
в
финальном
аккорде
We
greeted
you
with
round
applause
Мы
приветствовали
вас
бурными
аплодисментами,
But
what
a
great
ovation
Но
какой
грандиозной
овацией
Your
interpretation
of
Ваша
интерпретация
I
never
cared
much
for
moonlit
skies
"Я
никогда
не
любила
лунное
небо,"
I
never
blinked
back
at
fireflies
"Я
никогда
не
любовалась
светлячками,"
Would
do
Встречена
была
бы!
So
Paganini
Так
что,
Паганини,
Don't
you
be
a
meany
Не
будьте
таким
вредным,
What
have
you
up
your
sleeve
Что
у
вас
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Покажите
это!
And
if
you
can't
spring
it
А
если
не
можете
показать,
You
simply
have
to
Вам
просто
придется...
Listen
Paginini
Слушайте,
Паганини,
Please
play
my
rhapsody
Пожалуйста,
сыграйте
мою
рапсодию!
And
if
you
cannot
play
it
А
если
не
можете
сыграть,
Won't
you
sing
it
Спойте
ее!
If
the
boys
are
bopping
Если
ребята
танцуют,
Ain't
no
need
to
stopping
Незачем
останавливаться!
Listen
Paginini
Слушайте,
Паганини,
We
breathlessly
await
Мы,
затаив
дыхание,
ждем,
Your
masterful
baton
Вашей
виртуозной
палочки,
Go
on
and
swing
it
Сыграйте
свингом!
If
the
boys
are
bopping
Если
ребята
танцуют,
Ain't
no
need
to
stopping
Незачем
останавливаться!
Heard
your
repertoire
Слышали
ваш
репертуар,
And
at
the
final
bar
И
в
финальном
аккорде
We
greeted
you,
we
greeted
you
Мы
приветствовали
вас,
мы
приветствовали
вас
With
round
applause
Бурными
аплодисментами.
But
what
a
great
ovation
Но
какой
грандиозной
овацией
Your
interpretation
Ваша
интерпретация...
Listen
Paginini
Слушайте,
Паганини,
Now
don't
you
be
a
meany
Не
будьте
таким
вредным,
What
have
you
up
your
sleeve
Что
у
вас
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Покажите
это!
And
if
you
can't
spring
it
А
если
не
можете
показать,
You
simply
have
to
swing
it
Вам
просто
придется
сыграть
свингом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sam coslow
1
Mack the Knife (Live, West Berlin, 1960)
2
The Man I Love
3
Something to Live For (Live, Côte d'Azur, 7/29/66)
4
Sweet Georgia Brown (Live, Côte d'Azur, 7/29/66)
5
Have Yourself A Merry Little Christmas
6
Yesterdays
7
But Not for Me
8
(You'll Have to Swing It) Mr. Paganini [Live At the Crescendo]
9
Ella's Contribution to the Blues
10
Bill Bailey Won't You Please Come Home
11
Airmail Special (Live At Newport, 1957)
12
Summertime (Live, Juan-les-Pins, 7/28/64)
13
Body and Soul (Live At Newport, 1957)
14
Ev'ry Time We Say Goodbye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.