Paroles et traduction Ella Fitzgerald - You'll Have To Swing It (Mr. Paganini) - Pt. 1 & 2
The
concert
was
over
in
Carnegie
Hall
Концерт
в
Карнеги-Холле
закончился.
The
maestro
took
bow
after
bow
Маэстро
делал
поклон
за
поклоном.
He
said,
"My
dear
friends,
I
have
given
my
all
Он
сказал:
"Мои
дорогие
друзья,
я
отдал
все,
что
у
меня
было.
I'm
sorry,
it's
all
over
now"
Прости,
но
теперь
все
кончено.
When
from
the
gallery
way
up
high
Когда
с
галереи
высоко-высоко
...
There
suddenly
came
this
mournful
cry
Внезапно
раздался
этот
скорбный
крик.
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
Please
play
my
rhapsody
Пожалуйста,
сыграй
мою
рапсодию.
And
if
you
cannot
play
it
won't
you
sing
it?
И
если
ты
не
умеешь
играть,
почему
бы
тебе
не
спеть?
And
if
you
can't
sing
it
you
simply
have
to
И
если
ты
не
можешь
петь,
ты
просто
должен
петь.
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
We
breathlessly
await
your
masterful
baton
Мы
затаив
дыхание
ждем
твоего
мастерского
жезла
Go
on
and
sling
it
Давай,
бросай!
And
if
you
can't
sling
it
you
simply
have
to
И
если
ты
не
можешь
бросить
это,
ты
просто
должен
это
сделать.
We've
heard
your
répertoire
Мы
слышали
вашу
репертуар
And
at
the
final
bar
И
в
последнем
баре.
We
greeted
you
with
wild
applause
Мы
встретили
вас
бурными
аплодисментами.
But
what
a
great
ovation
Но
какая
бурная
Овация!
Your
interpretation
Ваша
интерпретация
Mr.
Paganini,
don't
you
be
a
meanie
Мистер
Паганини,
не
будь
скупцом!
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it,
that
means
you
have
to
И
если
ты
не
подпрыгнешь,
значит,
придется.
Oh,
Mr.
Paganini,
please
play
my
rhapsody
О,
мистер
Паганини,
пожалуйста,
сыграй
мою
рапсодию.
And
if
you
cannot
play
it,
won't
you
sing
it?
А
если
ты
не
умеешь
играть,
почему
бы
тебе
не
спеть?
And
if
the
boys
are
bopping
А
если
парни
отрываются?
Ain't
no
need
in
stopping
Нет
нужды
останавливаться.
Mr.
Paganini
Мистер
Паганини
We
breathlessly
await
your
masterful
baton
Мы
затаив
дыхание
ждем
твоего
мастерского
жезла
Go
on
and
sling
it
Давай,
бросай!
If
the
boys
are
bopping
Если
парни
отрываются
...
Ain't
no
need
in
stopping
Нет
нужды
останавливаться.
We
heard
your
répertoire
and
Мы
слышали
вашу
репертуар
и
At
the
final
bar
В
последнем
баре
We
greeted
you
with
wild
applause
Мы
встретили
вас
бурными
аплодисментами.
What
a
great
ovation
Какая
бурная
Овация!
Your
interpretation
Ваша
интерпретация
Listen
Paganini
Послушай
Паганини
Now,
don't
you
be
a
meanie
Ну
же,
не
будь
жадиной!
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it,
that
means
you
have
to
И
если
ты
не
подпрыгнешь,
значит,
придется.
We've
heard
your
repertoire
Мы
слышали
твой
репертуар.
And
at
the
final
bar
И
в
последнем
баре.
We
greeted
you,
we
greeted
you
Мы
приветствовали
тебя,
мы
приветствовали
тебя.
With
wild
applause
Под
бурные
аплодисменты.
What
a
great
ovation
Какая
бурная
Овация!
Your
interpretation
Ваша
интерпретация
Mister
Paganini
Мистер
Паганини
Now,
don't
you
be
a
meanie
Ну
же,
не
будь
жадиной!
What
have
you
up
your
sleeve?
Что
у
тебя
в
рукаве?
Come
on
and
spring
it
Давай
же,
зажигай!
And
if
you
don't
spring
it,
that
means
you
have
to
swing
it
И
если
ты
не
подпрыгиваешь,
значит,
тебе
придется
раскачиваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coslow Sam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.