Ella Fitzgerald - l've Got the World On a String - traduction des paroles en allemand




l've Got the World On a String
Ich hab' die Welt an einer Schnur
I've got the world on a string
Ich hab' die Welt an einer Schnur
Sitting on a rainbow
Sitze auf einem Regenbogen
Got the string around my finger
Hab' die Schnur um meinen Finger
What a world
Was für eine Welt
What a life
Was für ein Leben
I'm in love
Ich bin verliebt
I've got a song that I sing
Ich hab' ein Lied, das ich singe
I can make the rain go
Ich kann den Regen vertreiben
Any time I move my finger
Jedes Mal, wenn ich meinen Finger bewege
Lucky me
Ich Glückliche
Can't you see - I'm in love
Siehst du denn nicht - ich bin verliebt
Life is a beautiful thing
Das Leben ist wunderschön
As long as I hold the string
Solange ich die Schnur halte
I'd be a silly so-and-so
Ich wär' doch schön dumm
If I should ever let go
Wenn ich sie jemals loslassen sollte
I've got the world on a string
Ich hab' die Welt an einer Schnur
Sitting on a rainbow
Sitze auf einem Regenbogen
Got the string around my finger
Hab' die Schnur um meinen Finger
What a world, what a life - I'm in love
Was für eine Welt, was für ein Leben - ich bin verliebt
Life is a beautiful thing
Das Leben ist wunderschön
As long as I hold the string
Solange ich die Schnur halte
I'd be a silly so-and-so
Ich wär' doch schön dumm
If I should ever let go
Wenn ich sie jemals loslassen sollte
Yes, I've got the world on a string
Ja, ich hab' die Welt an einer Schnur
I'm sitting on a rainbow
Ich sitze auf einem Regenbogen
Got the string around my finger
Hab' die Schnur um meinen Finger
What a world, life is fine
Was für eine Welt, das Leben ist schön
My baby loves me, he's mine-oh-mine
Mein Schatz liebt mich, er gehört ganz mir allein
What a world, say I'm in love
Was für eine Welt, sag, ich bin verliebt





Writer(s): Ted Koehler, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.