Ella Henderson - Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Henderson - Friends




Friends
Друзья
You watched me go through my first break up
Ты видел, как я переживала свое первое расставание,
We ate enough ice cream to never want more
Мы съели столько мороженого, что больше никогда не захотим,
When I need a pick me up, you pick me up
Когда мне нужна поддержка, ты поддерживаешь меня,
When I want to cry when my heart is stuck
Когда я хочу плакать, когда мое сердце разбито,
You're the first one at my door
Ты первый у моей двери.
And the boyfriends they change
И парни меняются,
And so will our second names
И наши фамилии тоже изменятся,
But one thing stays the same is us
Но одна вещь остается неизменной это мы.
We'll make dumb mistakes, but we ain't to blame
Мы будем совершать глупые ошибки, но мы не виноваты,
'Cause they bring out the best in us
Потому что они раскрывают в нас лучшее.
Friends, with you 'til the end
Друзья, с тобой до конца,
Fix you, help you mend, when it gets tough
Поддержу тебя, помогу тебе исцелиться, когда будет тяжело,
And when you're scared, they're gon' be right there
И когда тебе страшно, они будут рядом.
So hold onto your friends, friends
Так что держись за своих друзей, друзья.
I was right there when you struggled with Ryan
Я была рядом, когда ты переживал из-за Райана,
And you were right here when my dad went away
И ты был рядом, когда мой отец ушел.
And all the weekends we stayed out
И все выходные, которые мы провели вместе,
All the hangovers laid on the couch
Все похмелья на диване,
Yeah, the times we don't talk about
Да, те времена, о которых мы не говорим.
And the boyfriends they change
И парни меняются,
And so will our second names
И наши фамилии тоже изменятся,
But one thing stays the same is us, yeh
Но одна вещь остается неизменной это мы, да.
We'll make dumb mistakes, but we ain't to blame
Мы будем совершать глупые ошибки, но мы не виноваты,
'Cause they bring out the best in us
Потому что они раскрывают в нас лучшее.
Friends, with you 'til the end
Друзья, с тобой до конца,
Fix you, help you mend, when it gets tough
Поддержу тебя, помогу тебе исцелиться, когда будет тяжело,
And when you're scared, they're gon' be right there
И когда тебе страшно, они будут рядом.
So hold onto your friends, friends
Так что держись за своих друзей, друзья.
They'll be good times and bad times
Будут хорошие времена и плохие времена,
They'll be trouble ahead
Будут проблемы впереди,
They'll be tears in mascara
Будут слезы в туши,
And we'll all look a mess
И мы все будем выглядеть ужасно.
What's a life without drama?
Что за жизнь без драмы?
Oh, so don't you forget
О, так что не забывай,
We ain't close to broken yet
Мы еще не близки к тому, чтобы сломаться.
(We ain't close to broken yet)
(Мы еще не близки к тому, чтобы сломаться.)
(We ain't close to broken yet)
(Мы еще не близки к тому, чтобы сломаться.)





Writer(s): Daniel Davidsen, Ella Henderson, Peter Wallevik, Alex Stacey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.