Paroles et traduction Ella Henderson - Mirror Man - Alex Adair Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror Man - Alex Adair Remix
Человек-зеркало - ремикс Alex Adair
When
we
began,
you
could
be
so
shy
Когда
мы
начинали,
ты
был
таким
застенчивым,
My
buddy
and
you
became
a
different
guy
Мой
приятель,
а
ты
стал
совсем
другим.
And
so
I
thought
your
eyes
were
fixed
on
me
И
я
думала,
что
твои
глаза
смотрят
только
на
меня,
But
now
I
know
yourself
is
all
you
wanna
see!
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
хочешь
видеть
только
себя!
Mirror
man,
no
one
could
love
you
Человек-зеркало,
никто
не
сможет
полюбить
тебя
Better
than
a
mirror
can,
no
Сильнее,
чем
зеркало,
нет,
Mirror
man,
well
I′ll
make
it
easy
Человек-зеркало,
я
облегчу
тебе
For
you
to
understand
Понимание,
Yeaah,
I
think
I'm
falling
for
you
Да,
кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя,
So
won′t
I
tell
ya
the
truth
Поэтому
я
скажу
тебе
правду,
You
see
perfection
in
your
reflection
Ты
видишь
совершенство
в
своем
отражении,
And
troubles
coming
for
you
И
тебя
ждут
проблемы,
Mirror
man,
I
wish
I
could
love
you
Человек-зеркало,
как
жаль,
что
я
не
могу
полюбить
тебя
Better
than
a
mirror
can!
Сильнее,
чем
зеркало!
You
would
say
that
I'm
your
only
one,
Ты
говорил,
что
я
твоя
единственная,
But
I
would
tell
you
two
walk
before
you
run
Но
я
говорила
тебе,
сначала
научись
ходить,
а
потом
беги.
And
I
was
right
and
I
realize
it
now,
И
я
была
права,
и
теперь
я
это
понимаю,
Guess
I'm
attracted
to
the
kind
that
let
me
down!
Похоже,
меня
привлекают
те,
кто
меня
разочаровывает!
Mirror
man,
no
one
could
love
you
Человек-зеркало,
никто
не
сможет
полюбить
тебя
Better
than
a
mirror
can,
no
Сильнее,
чем
зеркало,
нет,
Mirror
man,
well
I′ll
make
it
Человек-зеркало,
я
облегчу
тебе
Easy
for
you
to
understand
Понимание,
Yeaah,
I
think
I′m
falling
for
you
Да,
кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя,
So
won't
I
tell
ya
the
truth,
Поэтому
я
скажу
тебе
правду,
You
see
perfection
in
your
reflection
Ты
видишь
совершенство
в
своем
отражении,
And
troubles
coming
for
you
И
тебя
ждут
проблемы,
′Cause
I've
been
foolish
by
makes
you
the
only
guy
Потому
что
я
была
глупой,
делая
тебя
единственным,
You
can
try
to
change,
but
already
lost
your
way
Ты
можешь
попытаться
измениться,
но
ты
уже
сбился
с
пути,
Why
don′t
you
hear
what
I
say?!!
Почему
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?!!
Yeaaah,
I
think
I'm
falling
for
you
Да,
кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя,
So
won′t
I
tell
ya
the
truth
Поэтому
я
скажу
тебе
правду,
You
see
perfection
in
your
reflection
Ты
видишь
совершенство
в
своем
отражении,
And
troubles
coming
for
you
И
тебя
ждут
проблемы,
Mirror
man,
I
wish
I
could
love
you
Человек-зеркало,
как
жаль,
что
я
не
могу
полюбить
тебя
Better
than
a
mirror
can!
Сильнее,
чем
зеркало!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shuckburgh Alexander William, Pergolizzi Laura, Henderson Ella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.