Paroles et traduction Ella Langley - paint the town blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
tried
the
going
out,
running
'round
with
the
party
crowd
Я
пробовал
выходить
на
улицу,
бегать
с
толпой
на
вечеринке.
Yeah,
I
was
acting
like
that
heartbreak
didn't
mean
anything
Да,
я
вёл
себя
так,
будто
это
горе
ничего
не
значило.
I've
tried
the
burning
it
up
and
the
shutting
it
down
Я
пробовал
его
сжечь
и
выключить.
Look
how
that
turned
out
Посмотрите,
как
это
получилось
I've
done
everything
Я
сделал
все
But
giving
in
to
the
pain
Но
поддавшись
боли
So
tonight
Итак,
сегодня
вечером
I
ain't
gonna
smile
like
it
ain't
hurting
Я
не
буду
улыбаться
так,
как
будто
мне
не
больно
I'm
not
drinking
nothing
but
some
straight-up
bourbon
Я
не
пью
ничего,
кроме
настоящего
бурбона.
I
ain't
gonna
lie,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Я
не
буду
врать,
мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать
I'm
gonna
pour
it
out
to
the
dive
bartender
Я
вылью
это
дайв-бармену.
Ain't
going
to
the
house
'til
I
forget
to
remember
Не
пойду
домой,
пока
не
забуду
вспомнить
Ever
since
you
left,
I've
been
trying
to
paint
it
red
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
пытаюсь
покрасить
его
в
красный
цвет.
But
tonight,
I'm
doing
something
new
Но
сегодня
вечером
я
делаю
что-то
новое
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
Gonna
find
me
a
barstool
with
a
silver
line
and
silver
smoke
Найду
мне
барный
стул
с
серебряной
линией
и
серебряным
дымом.
Gonna
fall
to
pieces
like
this
barely
beating
heart
you
broke
Собираюсь
развалиться
на
куски,
как
это
едва
бьющееся
сердце,
которое
ты
сломал.
Yeah,
I've
been
acting
like
you're
something
that
I
don't
want
back
Да,
я
веду
себя
так,
будто
ты
тот,
кого
я
не
хочу
возвращать
But
hell,
this
ain't
that
Но,
черт
возьми,
это
не
то
I
ain't
gonna
smile
like
it
ain't
hurting
Я
не
буду
улыбаться
так,
как
будто
мне
не
больно
I'm
not
drinking
nothing
but
some
straight-up
bourbon
Я
не
пью
ничего,
кроме
настоящего
бурбона.
I
ain't
gonna
lie,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Я
не
буду
врать,
мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать
I'm
gonna
pour
it
out
to
the
dive
bartender
Я
вылью
это
дайв-бармену.
Ain't
going
to
the
house
'til
I
forget
to
remember
Не
пойду
домой,
пока
не
забуду
вспомнить
Ever
since
you
left,
I've
been
trying
to
paint
it
red
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
пытаюсь
покрасить
его
в
красный
цвет.
But
tonight,
I'm
doing
something
new
Но
сегодня
вечером
я
делаю
что-то
новое
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
I
ain't
gonna
smile
like
it
ain't
hurting
Я
не
буду
улыбаться
так,
как
будто
мне
не
больно
I'm
not
drinking
nothing
but
some
straight-up
bourbon
Я
не
пью
ничего,
кроме
настоящего
бурбона.
I
ain't
gonna
lie,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Я
не
буду
врать,
мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать
I'm
gonna
pour
it
out
to
the
dive
bartender
Я
вылью
это
дайв-бармену.
Ain't
going
to
the
house
'til
I
forget
to
remember
Не
пойду
домой,
пока
не
забуду
вспомнить
Ever
since
you
left,
I've
been
trying
to
paint
it
red
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
пытаюсь
покрасить
его
в
красный
цвет.
But
tonight,
I'm
doing
something
new
Но
сегодня
вечером
я
делаю
что-то
новое
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
I'm
gonna
paint
the
town
blue
Я
собираюсь
покрасить
город
в
синий
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William L. Bundy, Rhett Akins, Travis Wood, Ella Langley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.